Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in fretta
βιασύνη
Senast uppdaterad: 2022-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecco perché non abbiamo fretta.
Γι' αυτόν το λόγο, δεν βιαζόμαστε.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
adesso dobbiamo agire in fretta.
Θα πρέπει τώρα να βιαστούμε.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
il tempo passò molto in fretta.
Ο χρόνος πέρασε πολύ γρήγορα.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
niente fretta, dunque: andiamoci piano.
Μη βιάζεστε, λοιπόν, και χαλαρώστε!
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
non basta farlo, occorre farlo in fretta.
Αυτό δεν πρέπει μόνο να γίνει, αλλά να γίνει γρήγορα.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
in fretta scese e lo accolse pieno di gioia
Και κατεβη ταχεως και υπεδεχθη αυτον μετα χαρας.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
attenzione: non spinga lo stantuffo troppo in fretta.
Μην σπρώχνετε το έμβολο γρήγορα.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
quella, udito ciò, si alzò in fretta e andò da lui
Εκεινη, καθως ηκουσε, σηκονεται ταχεως και ερχεται προς αυτον.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
insomma, ancora una volta: perché tanta fretta?
Με λίγα λόγια: γιατί τόση βιασύνη; Ποιος έχει όφελος;
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
i guadagni accumulati in fretta da principio non saranno benedetti alla fine
Κληρονομια αποκτηθεισα ταχεως την αρχην, εις το τελος δεν ευλογειται.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
questo spargimento di sangue deve finire il più in fretta possibile!
Αυτή η αιματοχυσία πρέπει να σταματήσει το γρηγορότερο.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
nella storia del parlamento europeo non si è mai andati così in fretta.
( Χειροκροτήματα) Ποτέ στην ιστορία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου δεν έγινε κάτι τόσο γρήγορα.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
guai a coloro che fanno decreti iniqui e scrivono in fretta sentenze oppressive
Ουαι εις τους ψηφιζοντας ψηφισματα αδικα και εις τους γραμματεις τους γραφοντας καταδυναστευσιν
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le ricchezze accumulate in fretta diminuiscono, chi le raduna a poco a poco le accresce
Τα εκ ματαιοτητος πλουτη θελουσιν ελαττωθη ο δε συναγων με την χειρα αυτου θελει αυξηνθη.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e poi, non facciamo tutto in fretta e furia per poi scomparire dopo le elezioni.
Και έπειτα, ας μην κάνουμε στα γρήγορα και ας μην εξαφανιστούμε μετά τις εκλογές.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
il nuovo approccio dell' europa nei confronti della cina rivela una fretta inappropriata.
Η νέα προσέγγιση της Ευρώπης σε ό, τι αφορά την Κίνα χαρακτηρίζεται από ανάρμοστες βεβιασμένες ενέργειες.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
nell' interesse dei lavoratori e dei datori di lavoro essi devono essere eliminati in fretta.
Προς ώφελος των εργαζομένων και των εργοδοτών αυτά πρέπει να εξαλειφθούν βεβαίως το συντομότερο.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
infine, quando si va un pò di fretta, chi segue le votazioni deve essere altrettanto rapido.
Και το τρίτο σημείο είναι βέβαια ότι όταν πηγαίνουμε κάπως γρήγορα, αυτοί που παρακολουθούν τις ψηφοφορίες πρέπει να είναι κάπως γρήγοροι.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
crediamo che tale anticipo sia necessario perché crediamo che l' unione europea debba agire in fretta.
Πιστεύουμε ότι αυτό είναι απαραίτητο γιατί θα πρέπει πλέον να κινητοποιήσουμε όλη την Ευρώπη.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: