Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in questa vicenda denunceremo ogni ripiegamento o ritirata del presidente chirac e del governo francese in relazione alla pac.
Στην υπόθεση αυτή, θα καταγγείλουμε κάθε αναδίπλωση ή οπισθοχώρηση του κ. Σιράκ και της γαλλικής κυβέρνησης σχετικά με την ΚΓΠ.
la liberalizzazione e la deregolamentazione dei mercati finanziari, nonché i progressi della tecnologia delle comunicazioni e il completo ripiegamento dello stato su procedure di finanziamento hanno provocato la graduale fusione dei mercati finanziari nazionali.
Η απελευθέρωση και η άρση των ρυθμίσεων των χρηματιστηριακών αγορών καθώς και οι πρόοδοι στην τεχνολογία της επικοινωνίας, η πλήρης υποχώρηση του κράτους, και ο περιορισμός του σε διαδικασίες χρηματοδότησης, επέτρεψαν στις εθνικές χρηματιστηριακές αγορές να συνενωθούν.
occorre non solo creare una rete di sorveglianza, ma anche un centro europeo di sorveglianza incaricato della gestione di tale rete e di prevenire le tentazioni di ripiegamento nazionale di fronte ad una situazione di crisi, simili a quelle già conosciute e che rischiamo di conoscere nuovamente, che capitano come un fulmine a ciel sereno.
Δεν πρόκειται μόνο για τη δημιουργία δικτύου παρακολούθησης, αλλά και για τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού κέντρου παρακολούθησης, που να είναι επιφορτισμένο με τη λειτουργία του εν λόγω δικτύου και με την αποτροπή των κινδύνων εθνικής αναδίπλωσης σε περίπτωση κρίσης, παρόμοιας με εκείνες που γνωρίσαμε ήδη και που κινδυνεύουμε να γνωρίσουμε εκ νέου, η οποία θα ξεσπάσει σαν κεραυνός εν αιθρία.
passando da ripiegamenti a ipocrisie, e da falsi accordi a promesse sul futuro, questa europa federale sta diventando un castello di carte le cui torri sono sempre più alte ma la cui base vacilla, perché la vera lezione da trarre dal vertice di nizza è l' enormità del controsenso storico nel quale il nostro continente si è inabissato con il trattato di maastricht.
Από υπεκφυγές σε τεχνάσματα και από υποκριτικές συμφωνίες σε κηρύγματα για το μέλλον, αυτή η ομοσπονδιακή Ευρώπη αρχίζει να μοιάζει με πύργο από τραπουλόχαρτα του οποίου η κορυφή είναι όλο και πιο ψηλή αλλά η βάση τρικλίζει, διότι το πραγματικό δίδαγμα της Συνόδου Κορυφής της Νίκαιας είναι το μέγεθος της ιστορικής παρανόησης στην οποία βυθίστηκε η ήπειρός μας μετά τη Συνθήκη του Μάαστριχτ.