Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tali atti hanno dato luogo a 537 dichiarazioni inserite nei processi verbali.
deze hebben 537 verklaringen voor de notulen tot gevolg gehad.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tali misure sono state inserite nei programmi operativi delle regioni di produzione.
maatregelen van die strekking zijn opgenomen in de operationele programma's van de productiezones.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la dimensione della formazione do vrebbe essere inserita nei progetti strategici delle imprese.
door de recente ontwikkelingen in europa is actie op dit front niet minder urgent geworden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
su 301 atti legislativi, 152 non sono stati oggetto di dichiarazioni inserite nei processi verbali.
bij 152 van de 301 wetgevingsbesluiten zijn geen verklaringen voor de notulen afgelegd.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dorrebbe inoltre limitarsi alle sole clausole vessatorie inserite nei contratti tipo predisposti attraverso moduli ?
onder het hoofd „bescherming van de economi sche belangen van de consument" is het volgende beginsel te lezen :
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
invece, le ambasciate e rappresentanze di governi possono essere inserite nei repertori nazionali dei paesi che rappresentano.
deze oplossing heeft echter wel nadelen voor de historische ontwikkeling van de groepen, want de juridische eenheid die aan het hoofd van de groep staat, kan in de loop van de tijd veranderen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un'attenzione particolare è stata rivolta alle misure di ricostruzione inserite nei programmi delle regioni umbria e marche.
op grond hiervan werden aan twee regio's (piemonte en toscane) de middelen die in verband met de aardbeving aan marche en umbria waren overgedragen terugbetaald.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
queste informazioni dovrebbero essere opportunamente inserite nei programmi d'insegnamento concernenti l'ambiente e la storia.
deze voorlichting zou moeten worden ingepast in de onderwijsprogramma's inzake milieu en geschiedenis.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3 e 4 nell'insieme della comunità, ivi compresa la rispettiva parte inserita nei qcs per l'obiettivo n.
bijscho naar de gehandicapten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i diritti dell'uomo sono stati inseriti nei documenti di strategia per paese e neiprogrammi indicativi nazionali.
de mensenrechten zijn opgenomen in de landenstrategiedocumenten en in de nationale indicatieve programma's.
1 possono anche essere inseriti nei piani di sviluppo regionale di cui all'articolo 8, paragrafo 4.
de gegevens over de regio's van doelstelling 1 kunnen ook worden geïntegreerd in de plannen voor regionale ontwikkeling als bedoeld in arti kel 8, lid 4.
-le modalità per integrare, nel regime vigente, l'innovazione che viene inserita nei progetti di ricerca e sviluppo,
-mogelijkheden voor integratie, binnen de huidige regels, van innovatie in oamp;o-projecten,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.