Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sta scritto infatti: e annullerò l'intelligenza degli intelligenti
sebab dalam alkitab, allah berkata, "kebijaksanaan orang arif akan kukacaukan, dan pengertian orang-orang berilmu akan kulenyapkan.
egli l'ha abbondantemente riversata su di noi con ogni sapienza e intelligenza
ia melakukan itu karena ia sangat mengasihi kita, dan kasih itu dilimpahkan-nya kepada kita dengan penuh kebijaksanaan dan pengertian
siete così privi d'intelligenza che, dopo aver incominciato con lo spirito, ora volete finire con la carne
mengapa kalian begitu bodoh! kalian sudah mulai hidup baru dengan roh allah, masakan sekarang kalian mau mencapai kesempurnaannya dengan kekuatanmu sendiri
l'ho riempito dello spirito di dio, perché abbia saggezza, intelligenza e scienza in ogni genere di lavoro
dan menganugerahi dia dengan kuasa-ku. dia kuberi pengertian, kecakapan dan kemampuan dalam segala macam karya seni
principio della sapienza: acquista la sapienza; a costo di tutto ciò che possiedi acquista l'intelligenza
hal terpenting yang harus pertama-tama kaulakukan ialah berusaha menjadi bijaksana. apa pun yang kaukejar, yang terutama ialah berusahalah untuk mendapat pengertian
e poiché hanno disprezzato la conoscenza di dio, dio li ha abbandonati in balìa d'una intelligenza depravata, sicché commettono ciò che è indegno
oleh sebab manusia tidak merasa perlu mengenal allah, maka allah membiarkan pikiran mereka menjadi rusak, sehingga mereka melakukan hal-hal yang mereka tidak boleh lakukan
qui sta la sapienza. chi ha intelligenza calcoli il numero della bestia: essa rappresenta un nome d'uomo. e tal cifra è seicentosessantasei
di sini perlu ada hikmat. orang yang bijaksana dapat menghitung arti dari angka binatang itu, sebab angka itu adalah nama seorang manusia. angkanya ialah 666
in qualunque affare di sapienza e intelligenza su cui il re li interrogasse, li trovò dieci volte superiori a tutti i maghi e astrologi che c'erano in tutto il suo regno
tiap kali raja mengemukakan persoalan yang memerlukan penerangan dan pertimbangan, ia melihat bahwa nasihat dan tanggapan keempat pemuda itu sepuluh kali lebih baik daripada nasihat dan tanggapan semua peramal serta ahli jampi di seluruh kerajaannya
non siate come il cavallo e come il mulo privi d'intelligenza; si piega la loro fierezza con morso e briglie, se no, a te non si avvicinano
jangan seperti kuda yang tidak berakal, yang harus dikendalikan dengan kekang dan tali supaya menurut.
certo noi non abbiamo l'audacia di uguagliarci o paragonarci ad alcuni di quelli che si raccomandano da sé; ma mentre si misurano su di sé e si paragonano con se stessi, mancano di intelligenza
tentu saja kami tidak berani membandingkan atau menempatkan diri kami sederajat dengan orang-orang yang menganggap dirinya tinggi. alangkah bodohnya mereka! mereka membuat ukuran sendiri dan menilai diri sendiri dengan ukuran itu