Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
preghiamo.
( 让我们来祈祷. . )
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
preghiamo!
什么都完了!
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
preghiamo."
我们来祷告吧
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- preghiamo.
-我们继续祷告吧
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e preghiamo.
拉开伞索
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bene. preghiamo.
好了,孩子们,祈祷
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e ora preghiamo.
我们祷告吧
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
preghiamo insieme?
祈祷吧
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- quando preghiamo.
比如祈祷的时候.
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- preghiamo, imploriamo...
我們懇求 - 疝氣! 祈禱
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
perché non preghiamo?
我们来祷告吧
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ok, forza, preghiamo.
好的 祈祷吧
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"noi preghiamo per voi."
我们为你祈祷
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
perciò preghiamo insieme
所以让我们一起来唱...
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
preghiamo che non sia cosi.
最好祈祷这样的事不会发生
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o signore, ti preghiamo.
请降下奇迹保祐我们
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- vuoi che preghiamo insieme?
要我陪你祷告吗?
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- preghiamo, nel tuo nome. amen.
不可能 这太棒了
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- preghiamo per lei. - grazie.
我们会替你祈祷的 多谢
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chiniamo il capo e preghiamo.
大家低头祷告 let us bow our heads and pray.
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: