Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vedi: ora il signore ti ha scelto perché tu gli costruisca una casa come santuario; sii forte e mettiti al lavoro»
uvidi sada da te jahve izabrao da gradi dom za svetite, budi junak i radi!"
allora pronunzierò i miei giudizi contro di loro, per tutto il male che hanno commesso abbandonandomi, per sacrificare ad altri dèi e prostrarsi davanti al lavoro delle proprie mani
i sudit æu im za sve opaèine njihove; zato to me ostavie, zato to kadie drugim bogovima i klanjahu se djelima ruku svojih.
consacrerai al signore tuo dio ogni primogenito maschio che ti nascerà nel tuo bestiame grosso e minuto. non metterai al lavoro il primo parto della tua vacca e non toserai il primo parto della tua pecora
sve muke prvine to ih omladi tvoja krupna i sitna stoka posveti jahvi, bogu svome! stoga vola prvenca nemoj uprezati niti striæi prvenca od svoje sitne stoke.
il re e ioiadà lo diedero ai dirigenti dei lavori addetti al tempio ed essi impegnarono scalpellini e falegnami per le riparazioni del tempio; anche lavoratori del ferro e del bronzo si misero al lavoro per riparare il tempio
onda su ga kralj i jojada davali poslovoðama nad poslom oko jahvina doma, a oni su za plaæu unajmljivali klesare i drvodjelce da se obnovi jahvin dom, pa kovaèe i mjedare da se popravi jahvin dom.
l'oro, l'argento, il bronzo e il ferro non si calcolano; su, mettiti al lavoro e il signore ti assista»
zlatu, srebru, tuèu i eljezu nema mjere; idi, dakle, i gradi, i neka jahve bude s tobom!"
durante sei giorni si attenderà al lavoro; ma il settimo giorno è sabato, giorno di assoluto riposo e di santa convocazione. non farete in esso lavoro alcuno; è un riposo in onore del signore in tutti i luoghi dove abiterete
est dana neka se posao obavlja, a sedmi je dan subota - dan potpunog odmora, dan svetoga zbora, kad ne smijete raditi nikakva posla. gdje god boravili, subota je jahvina."
e i loro fratelli addetti al lavoro del tempio, in numero di ottocentoventidue; adaia figlio di ierocam, figlio di pelalia, figlio di amsi, figlio di zaccaria, figlio di pascur, figlio di malchia
njihova braæa koja su vrila slubu u domu: osam stotina dvadeset i dvojica; i adaja, sin jerohama, sina pelalije, sina amsija, sina zaharije, sina pahura, sina malkijina,
kde è tradotto in molte lingue grazie al lavoro dei vari gruppi di traduzione situati in tutto il mondo. per contattare il gruppo italiano, scrivi alla mailing list kde-i18n-it@kde. org oppure visita il sito http: / /kde. gulp. linux. it per informazioni sulla internazionalizzazione di kde, visita il sito http: / /l10n. kde. org
kde je preveden na više jezika zahvaljujući radu prevoditeljskih timova cijeloga svijeta. za više informacija o internacionalizaciji kde- a posjetite http: // l10n. kde. org