You searched for: abbiamo casa in sardegna (Italienska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Latin

Info

Italian

abbiamo casa in sardegna

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Latin

Info

Italienska

abbiamo casa

Latin

habemus dimora

Senast uppdaterad: 2022-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

abbiamo casa nuova

Latin

Senast uppdaterad: 2024-03-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

abbiamo casa per marzano

Latin

abbiamo una casa

Senast uppdaterad: 2023-05-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

la casa in cui

Latin

in qua domus

Senast uppdaterad: 2021-04-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

la casa in cui virgilio

Latin

quantum domo est vergilius

Senast uppdaterad: 2019-11-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

amo la vita felice del tempo libero in sardegna dico

Latin

otium amo et in sardinia beatam vitam duco

Senast uppdaterad: 2020-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

come si scrive casa in latino

Latin

casa

Senast uppdaterad: 2021-05-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

ma ha reso la sua casa in qualsiasi

Latin

utraque parte redolat

Senast uppdaterad: 2019-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

suny in sardegna, erano di bocca dei marinai, a qualsiasi grandi case sono visti nel

Latin

in sardiniae oris nautarum non magnae casae sunt

Senast uppdaterad: 2019-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

cetane parte familiare della casa in cui gli schiavi della loro vita

Latin

cellae familiares sunt ea pars domus in quibus servi vitam agebant

Senast uppdaterad: 2021-03-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

a meno che il proprietario non tenga la casa, in vanum vigilant qui custodiunt eam

Latin

nisi dominus custodierit domum

Senast uppdaterad: 2022-08-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

abitare su un angolo del tetto è meglio di una moglie litigiosa e una casa in comune

Latin

melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo commun

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

il cuore dei saggi è in una casa in lutto e il cuore degli stolti in una casa in festa

Latin

melior est ira risu quia per tristitiam vultus corrigitur animus delinquenti

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

anche saul tornò a casa in gàbaa e con lui si accompagnarono uomini valenti ai quali dio aveva toccato il cuore

Latin

sed et saul abiit in domum suam in gabaath et abiit cum eo pars exercitus quorum tetigerat deus cord

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

il mattino dopo si alzarono e dopo essersi prostrati davanti al signore tornarono a casa in rama. elkana si unì a sua moglie e il signore si ricordò di lei

Latin

et surrexerunt mane et adoraverunt coram domino reversique sunt et venerunt in domum suam ramatha cognovit autem helcana annam uxorem suam et recordatus est eius dominu

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

samuele morì, e tutto israele si radunò e lo pianse. lo seppellirono presso la sua casa in rama. davide si alzò e scese al deserto di paran

Latin

mortuus est autem samuhel et congregatus est universus israhel et planxerunt eum et sepelierunt in domo sua in rama consurgensque david descendit in desertum phara

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

restate in quella casa, mangiando e bevendo di quello che hanno, perché l'operaio è degno della sua mercede. non passate di casa in casa

Latin

in eadem autem domo manete edentes et bibentes quae apud illos sunt dignus enim est operarius mercede sua nolite transire de domo in domu

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

le grandi acque non possono spegnere l'amore né i fiumi travolgerlo. se uno desse tutte le ricchezze della sua casa in cambio dell'amore, non ne avrebbe che dispregio

Latin

aquae multae non poterunt extinguere caritatem nec flumina obruent illam si dederit homo omnem substantiam domus suae pro dilectione quasi nihil despicient eu

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

allora egli disse: vagare sui monti come pecore senza pastore. il signore dice: non hanno padroni; ognuno torni a casa in pace!»

Latin

at ille ait vidi universum israhel dispersum in montibus sicut oves absque pastore et dixit dominus non habent isti dominos revertatur unusquisque ad domum suam in pac

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,781,227,020 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK