Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
alzati e cammina
requiescat in pace
Senast uppdaterad: 2021-07-10
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
egli da solo stende i cieli e cammina sulle onde del mare
qui extendit caelos solus et graditur super fluctus mari
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
beato il popolo che ti sa acclamare e cammina, o signore, alla luce del tuo volto
et respice in servos tuos et in opera tua et dirige filios eoru
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
poiché ecco, il signore esce dalla sua dimora e scende e cammina sulle alture del paese
quia ecce dominus egreditur de loco suo et descendet et calcabit super excelsa terra
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
che cosa è più facile, dire: ti sono rimessi i tuoi peccati, o dire: alzati e cammina
quid est facilius dicere dimittuntur tibi peccata an dicere surge et ambul
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si avvicinò e camminò con loro
Senast uppdaterad: 2021-01-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ma egli rispose loro: «colui che mi ha guarito mi ha detto: prendi il tuo lettuccio e cammina»
respondit eis qui me fecit sanum ille mihi dixit tolle grabattum tuum et ambul
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
che cosa è più facile: dire al paralitico: ti sono rimessi i peccati, o dire: alzati, prendi il tuo lettuccio e cammina
quid est facilius dicere paralytico dimittuntur tibi peccata an dicere surge et tolle grabattum tuum et ambul
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
all'angelo della chiesa di efeso scrivi: così parla colui che tiene le sette stelle nella sua destra e cammina in mezzo ai sette candelabri d'oro
angelo ephesi ecclesiae scribe haec dicit qui tenet septem stellas in dextera sua qui ambulat in medio septem candelabrorum aureoru
Senast uppdaterad: 2013-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecco colui che forma i monti e crea i venti, che manifesta all'uomo qual è il suo pensiero, che fa l'alba e le tenebre e cammina sulle alture della terra, signore, dio degli eserciti è il suo nome
quia ecce formans montes et creans ventum et adnuntians homini eloquium suum faciens matutinam nebulam et gradiens super excelsa terrae dominus deus exercituum nomen eiu
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ma se vedrà che la tigna si è fermata e vi è cresciuto il pelo scuro, la tigna è guarita; quel tale è mondo e il sacerdote lo dichiarerà tale
porro si steterit macula et capilli nigri fuerint noverit hominem esse sanatum et confidenter eum pronuntiet mundu
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
davide e la sua gente continuarono il cammino e simeì camminava sul fianco del monte, parallelamente a davide, e, cammin facendo, imprecava contro di lui, gli tirava sassi e gli lanciava polvere
ambulabat itaque david et socii eius per viam cum eo semei autem per iugum montis ex latere contra illum gradiebatur maledicens et mittens lapides adversum eum terramque spargen
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: