Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
non sono essi tutti spiriti incaricati di un ministero, inviati per servire coloro che devono ereditare la salvezza
nonne omnes sunt administratorii spiritus in ministerium missi propter eos qui hereditatem capient saluti
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seppi anche che le porzioni dovute ai leviti non erano state date e che i leviti e i cantori, incaricati del servizio, erano fuggiti ognuno al suo paese
et cognovi quoniam partes levitarum non fuissent datae et fugisset unusquisque in regionem suam de levitis et de cantoribus et de his qui ministraban
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alcuni erano incaricati degli arredi, di tutti gli oggetti del santuario, della farina, del vino, dell'olio e degli aromi
de ipsis et qui credita habebant utensilia sanctuarii praeerant similae et vino et oleo et turi et aromatibu
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per il lato orientale erano incaricati sei uomini ogni giorno; per il lato settentrionale quattro al giorno; per quello meridionale quattro al giorno, per ogni magazzino due
ad orientem vero levitae sex et ad aquilonem quattuor per diem atque ad meridiem similiter in die quattuor et ubi erat concilium bini et bin
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-33-questi furono gli incaricati e questi i loro figli. dei keatiti: eman il cantore, figlio di gioele, figlio di samuele
filii caath amram et isaar et hebron et ozihe
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
delegazione svizzera presso il comitato parlamentare dei paesi dell'aels e incaricata delle relazioni con il parlamento europeo
rm:delegaziun svizra tar il comité parlamentar dals pajais da l'aecl ed incaricada cun las relaziuns tar il parlament europeic