Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
le cose che vorrei
quae vellem
Senast uppdaterad: 2023-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le cose che nuocciono istruiscono
quae nocent docent
Senast uppdaterad: 2023-06-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le cose che dico stanno pagando poco
popolus alcibiadem coronis laureis donavit
Senast uppdaterad: 2022-05-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hai fatto tutte le cose che comanderai
laudem tribuo ei qui hoc dicit
Senast uppdaterad: 2021-11-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cambiate le cose che debbono essere cambiate
mutatis mutandis
Senast uppdaterad: 2012-09-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sono tante le cose che mi disturbano, anguntunque
multa sunt quae me sollicitant anguntunque
Senast uppdaterad: 2020-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
se porterò a termine le cose che voglio, ti vedrò in breve tempo.
si quae volo expediero, brevi tempore te videbo
Senast uppdaterad: 2020-05-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
di acquisire le cose che sono per andare avanti, la
ea quae ad proficiscendum pertinerent comparare
Senast uppdaterad: 2019-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
una volta che siano cambiate le cose che dovevano cambiare.
mutatis mutandis.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tutte le cose che stanno per venire giacciono nell'incertezza
omnia quae ventura sunt in incerto iacent
Senast uppdaterad: 2017-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a noi le cose che si vedono non sono stati disprezzare la pianta del
non contem plantibus nobis quae videntur
Senast uppdaterad: 2018-04-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
è giunta alla fine di tutte le cose,
ne spem pretias emas
Senast uppdaterad: 2021-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
scrivi dunque le cose che hai visto, quelle che sono e quelle che accadranno dopo
scribe ergo quae vidisti et quae sunt et quae oportet fieri post hae
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le cose che uno consacrerà saranno sue e ciò che uno darà al sacerdote apparterrà a lui»
et quicquid in sanctuarium offertur a singulis et traditur manibus sacerdotis ipsius eri
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le cose che non appaiono all'interno del trimestre non si evita, e il più piccolo uccello
quae minus apparent plagae, eas vitat avicula
Senast uppdaterad: 2019-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
arrivati da giacobbe loro padre, nel paese di canaan, gli riferirono tutte le cose che erano loro capitate
veneruntque ad iacob patrem suum in terra chanaan et narraverunt ei omnia quae accidissent sibi dicente
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
colui che mi ha mandato è con me e non mi ha lasciato solo, perché io faccio sempre le cose che gli sono gradite»
et qui me misit mecum est non reliquit me solum quia ego quae placita sunt ei facio sempe
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vorrei che mio fratello aveva un gusto per l'oratorio s piegate, le braccia del forum è nato per le cose che sono potenti
frater ad eloquim viridi tendebat ab aveo ,fortia verbosi natus ad arma fori
Senast uppdaterad: 2020-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
da tutte le cose che vi saranno concesse preleverete tutte le offerte per il signore; di tutto ciò che vi sarà di meglio preleverete quel tanto che è da consacrare
omnia quae offertis ex decimis et in donaria domini separatis optima et electa erun
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e le cose che hai udito da me in presenza di molti testimoni, trasmettile a persone fidate, le quali siano in grado di ammaestrare a loro volta anche altri
et quae audisti a me per multos testes haec commenda fidelibus hominibus qui idonei erunt et alios docer
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: