Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
skw stickstoffwerke piesteritz gmbh (germania),
skw stickstoffwerke piesteritz (vācija),
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- skw stickstoffwerke piesteritz gmbh (germania)
- skw stickstoffwerke piesteritz gmbh (vācija),
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- skw stickstoffwerke piesteritz gmbh, wittenberg, germania,
- skw stickstoffwerke piesteritz gmbh , vitenberga, vācija,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
skw stickstoffwerke piesteritz gmbh, lutherstadt wittenberg, germania,
skw stickstoffwerke piesteritz gmbh, lutherstadt wittenberg, vācija,
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(1) in forza dell’articolo 6, paragrafo 2 della direttiva 91/414/cee la spagna, in data 7 dicembre 1998, ha ricevuto dalla skw trosberg ag (a nome della taskforce skw trosberg ag (degussa ag) e della kyowa hakko kogyo co.ltd) una domanda di iscrizione della sostanza attiva forchlorfenuron nell'allegato i alla suddetta direttiva. con decisione 2000/181/ce [2] il fascicolo è stato dichiarato completo, ovvero è stato considerato rispondente, in linea di massima, alle prescrizioni relative ai dati e alle informazioni di cui agli allegati ii e iii della direttiva 91/414/cee.
(1) saskaņā ar direktīvas 91/414/eek 6. panta 2. punktu spānija 1998. gada 7. decembrī saņēma skw trostberg ag iesniegumu (taskforce skw trosberg ag (degussa ag) un kyowa hakko kogyo co.ltd. vārdā) par aktīvās vielas forhlorfenurona iekļaušanu direktīvas 91/414 i pielikumā. ar komisijas lēmumu 2000/181/ek [2] apstiprināts, ka dokumentācija ir pilnīga, t.i., to var uzskatīt par atbilstošu direktīvas 91/414/eek ii un iii pielikuma prasībām attiecībā uz datiem un informāciju.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: