You searched for: euromediterranea (Italienska - Litauiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Lithuanian

Info

Italian

euromediterranea

Lithuanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Litauiska

Info

Italienska

—creazione di una zona euromediterranea diliberoscambio e

Litauiska

— europos ir viduržemio jūros regiono valstybių laisvos prekybos erdvėssukūrimo;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

fondazione euromediterranea anna lindh per il dialogo tra le culture

Litauiska

annos lindh europos ir viduržemio jūros regiono kultūrų dialogo fondas

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

più società civile nell’ambito della cooperazione euromediterranea

Litauiska

aktyvesnis pilietinės visuomenės įtraukimas į europos ir viduržemio jūros regiono bendradarbiavimą

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

rafforzare il ruolo della società civile nella cooperazione euromediterranea: una sfi da

Litauiska

eesrk sutvirtina ryšius su europos ir viduržemio jūros regionu

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

una conferenza dei ministri dellindustria ha portato così alladozione di una carta euromediterranea delle imprese.

Litauiska

pramonės ministrų konferencija tokiu būdu priėmė europos ir viduržemio jūros šalių įmonių chartiją.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

il cdr ha proposto di creare un’assemblea regionale e locale euromediterranea (arlem)43

Litauiska

43 ir bendradarbiavime su vietos ir regionų suinteresuotaisiais subjektais toliau vystant šią veiklą

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

più società civile nell’ambito della cooperazione euromediterranea copresidenza e sono stati istituiti nuovi organi operativi.

Litauiska

užduotis – bendradarbiaujant su viduržemio jūros šalių sąjunga stiprinti pilietinės visuomenės vaidmenį visuomenei galimybę siūlyti, propaguoti ir toliau stebėti viduržemio jūros šalių sąjungos projektus tiek nacionaliniu, tiek regioniniu lygmeniu, taip pat aktyviai dirbti, gauti informaciją ir prisidėti prie sprendimų, kurie turės joms įtakos.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

il presente protocollo è parte integrante dell'accordo euromediterraneo.

Litauiska

Šis protokolas yra europos ir viduržemio jūros regiono šalių susitarimo sudedamoji dalis.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,747,246,634 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK