Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
o se gli chiede un pesce, darà una serpe
a inoi ranei he ika, e hoatu ki a ia he nakahi
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chi tra di voi al figlio che gli chiede un pane darà una pietra
ko tehea tangata ianei o koutou, ina inoi tana tama ki a ia he taro, e hoatu ki a ia he kohatu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dà a chiunque ti chiede; e a chi prende del tuo, non richiederlo
hoatu ki nga tangata katoa e inoi ana ki a koe; kaua hoki e tonoa au mea ki te tangohia e te tangata
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
perché chi chiede ottiene, chi cerca trova, e a chi bussa sarà aperto
ka whiwhi hoki nga tangata katoa ina inoi; ka kite ina rapu; ka uakina ki te tangata e patuki ana
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non dire al tuo prossimo: «và, ripassa, te lo darò domani», se tu hai ciò che ti chiede
kaua e mea ki tou hoa, haere, ka hoki mai ai, a apopo ka hoatu e ahau; i te mea kei a koe ano te mea e takoto ana
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quale padre tra voi, se il figlio gli chiede un pane, gli darà una pietra? o se gli chiede un pesce, gli darà al posto del pesce una serpe
ko tehea matua o koutou ki te inoia e tana tama tetahi taro, e hoatu ranei ki a ia he kamaka? ki te inoia he ika, e hoatu ranei ki a ia he nakahi hei ika
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a te grido, signore, chiedo aiuto al mio dio
he aha te pai o oku toto ina heke ahau ki te poka? ma te puehu koia koe e whakamoemiti? mana oti e whakapuaki tou pono
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: