Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- onere amministrativo?
-et gebyr?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a te l'onere.
du leder dette.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- il nostro onere di genitori.
- vår byrde som foreldre.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi assumero' l'onere di stanarlo.
jeg skal finne ham.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È duro l'onere della corona. diciamo così.
tungt sitter kronen og så videre.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la difesa non ha l'onere di dimostrare qualcosa.
det er ikke påkrevet at forsvarerne beviser noe som helst.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al messaggero [incombe] solo l'onere della trasmissione.
sendebudet påligger bare forkynnelsen.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allora perche' vi assumete l'onere di prendervene cura?
så hvorfor, hvorfor tar du på denne byrden av omsorg ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da quando uno di loro si è assunto l'onere della presidenza.
siden en av dem tok på seg den store byrden fra presidentposten.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e chiederai ai miei uomini - di prendersi l'onere di difenderti.
og så vil dere få bruk for mennene mine til å beskytte dere.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
speravo di risparmiarti questo onere ancora per un po', ma ora entra pure.
jeg håpet å spare deg for denne byrden litt lenger, men gå inn.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
onere della prova"? guarda il secondo parametro, dove ho messo la bomba f.
-i andre avsnitt har jeg g-ordet.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ecco il sostegno alla mia fortuna, shylock,devo ringraziarlo per l'onere accordato ai miei amici
min lykkes kastet, shylock, jeg takker deg. en skål for høyt skattede bekjentskaper.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i sette crociati che si sono presi l'onere di ingannare le famiglie reali... erano tuoi avi.
de syv korsfarerne som bestemte seg for å villede royal familien, er slektinger av deg.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allora, solo per stasera, potrei fare un'eccezione sui permessi per... un piccolo onere amministrativo.
jeg kan se gjennom fingrene i kveld mot et lite gebyr.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi è stato dato l'onere di disporre dell'attree'e'atura del signor angier.
det er pålagt meg å fjerne angiers utstyr.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e a sedere con me in questo tribunale e a condividere l'onere del verdetto richiederò l'assistenza di altri due giudici.
sammen med meg i tribunalet, for å dele byrden av kjennelsen har jeg behov for råd fra to meddommere.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
martin, come presidente degli stati uniti te lo dico con l'onere, il potere e l'autorità del mio incarico:
som de forente staters president, sier jeg dette med heie mitt embetes vekt, makt og autoritet:
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quasi la totalità dell'onere grava sui consumatori anziché sui responsabili dell'inquinamento (ossia gli agricoltori).
storbritannia totalt måtte ut med gbp 199 millioner i løpet av de neste 20 årene (18). forbrukerne — ikke forurenserne (dvs. landbruket) — betaler størsteparten av regningen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fin'ora, gli esperti sono convinti che bisogna andare avanti cosi' per ottenere l'onere delle prove e una sentenza di colpevolezza.
sålangtmenermangeat aktoratet er på god vei tilå haen tilstrekkeligmengde med beviser, ogfådomfellelsepå samtlige punkter.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: