Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
archivio non creato
محفوظہ نہیں بنائی گئی
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ha creato l'uomo
اس نے انسان کو پیدا کیا
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pace su noè nel creato!
تمام جہانوں میں نوح(ع) پر سلام ہو۔
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
archivio creato con successo
محفوظہ نہیں بنائی گئی
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dominio %s creato da %s
domain %s created from %s
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
contro il male che ha creato,
اس کی سب مخلوق کی شر سے
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da cosa l'ha creato allah?
آخر اسے کس چیز سے پیدا کیا ہے
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lasciami solo con colui che ho creato,
آپ مجھے اور اس شخص کو جسے میں نے اکیلا پیدا کیا (اِنتقام لینے کے لئے) چھوڑ دیں،
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ha creato l'uomo da un'aderenza.
(بالخصوص) انسان کو جمے ہوئے خون کے ایک لوتھڑے سے پیدا کیا۔
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
colui che ha creato e dato forma armoniosa,
جس نے (انسان کو) بنایا پھر (اس کے اعضاء کو) درست کیا
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
consideri dunque l'uomo da che cosa fu creato!
انسان کو دیکھنا چاہئے کہ وه کس چیز سے پیدا کیا گیا ہے
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in verità abbiamo creato l'uomo perché combatta.
بیشک ہم نے آدمی کو مشقت میں رہتا پیدا کیا
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il gestore che ha creato questo datodefault:rtlpredefinito:ltr
default:rtlpredefinito:ltr
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le abbiamo create perfettamente,
ان کی بیویوں کو ہم خاص طور پر نئے سرے سے پیدا کریں گے
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: