Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
oi
oi.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 17
Kvalitet:
oi.
conversação
Senast uppdaterad: 2012-09-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
oi!
ei!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
"oi"?
que é isso do "nós"?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
fx oi
oi fx
Senast uppdaterad: 2016-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- oi oi.
- olá.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- oi più!
mais!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oi, oi! #
ponham a vossa mão dominante no ar
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oi nessuno.
a ninguém.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cosa v oi?
- que fazes tu aí?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- oi niente.
- oe nada!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- oi aiuteranno!
- vão ajudar-nos!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- oi-oi, rod!
- e aí, rod?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oi nuovo qui?
sim, sir.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oi novità, man ?
como é, jay? tudo?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- oi cosa parli?
o que é?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- oi cosa, ragazzo?
- sobre o quê, rapaz?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oi serve dinamite.
preciso de dinamite.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oi rinuncio, puttana.
desisto, sua cadela.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- oi potete aiutare?
- podem ajudar-nos?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: