You searched for: per uscirne ci vorrÀ un sac in cul (Italienska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Portuguese

Info

Italian

per uscirne ci vorrÀ un sac in cul

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Portugisiska

Info

Italienska

ci vorrà un mese.

Portugisiska

esta bem... reservo um mês.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- ci vorrà un mese.

Portugisiska

- demora umas semanas. - semanas?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ci vorrà un attimo.

Portugisiska

- vou ser rápido.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- ci vorrà un po'.

Portugisiska

isso vai demorar um pouco.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- ci vorrà un attimo.

Portugisiska

- só demora uns segundos.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ci vorrà un attimo solo.

Portugisiska

só um minuto.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

forse ci vorrà un po'.

Portugisiska

pode levar um bocado.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- ci vorrà un minuto solo!

Portugisiska

- só demora um minuto!

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- ci vorrà un po' di più.

Portugisiska

será mais longa do que isso.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- mi ci vorrà un bello show.

Portugisiska

precisamos de um grande espectáculo.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

-ci vorrà un minuto, promesso.

Portugisiska

- prometo que só demora um minuto.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- ci vorrà un esercito per accerchiarli.

Portugisiska

vais precisar de um exército para os cercar.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ci vorrà un minuto, signor enslin.

Portugisiska

É só um minuto senhor enslin.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,650,761 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK