You searched for: sento nel core (Italienska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Portuguese

Info

Italian

sento nel core

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Portugisiska

Info

Italienska

li sento nel sonno.

Portugisiska

ouço-o enquanto durmo.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

me lo sento nel codice.

Portugisiska

sinto-o no meu código.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

me lo sento nel ventriglio!

Portugisiska

sinto-o na minha moela!

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

me lo sento nel... collo!

Portugisiska

pressinto-o como se estivesse mesmo no meu pescoço.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

lo sento nel tono di un commento.

Portugisiska

vejo-o no subentendido dum comentário.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

sau è vivo, lo sento nel mio ventre.

Portugisiska

sei que sau está vivo! sinto no meu útero.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

lo sento nel corpo e nell'aníma.

Portugisiska

sinto isso em todo o meu corpo e minha alma.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

mi sento nel cast di un film di fellini.

Portugisiska

É como fazer parte do elenco de um filme de fellini.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

adesso mi sento nel posto giusto per me.

Portugisiska

sinto que estou onde devo estar.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

inventario del liquido nel core

Portugisiska

inventário líquido do núcleo

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

- lo so, scusa. ma me li sento nel cervello.

Portugisiska

eu sei, e sinto-me mal em pedir-to, mas estou a sentir o algodão.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

lo sento nel profondo del cuore, sono una ragazza speciale

Portugisiska

no meu coração sinto que sou uma garota especial

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

e' l'altra donna che sento nel mio cuore.

Portugisiska

É a outra rapariga que eu ouço no meu coração.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

quando realizzo la sua volonta', lo sento nel mio cuore.

Portugisiska

quando estou a fazer a vontade de deus, posso senti-lo no coração.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

sono stanco del dolore che provo e sento nel mondo ogni giorno.

Portugisiska

estou cansado da dor que sinto e sei que há no mundo todos os dias.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

non so perché, ma sento nel mio cuore che dobbiamo tenerlo con noi.

Portugisiska

não sei o porquê, mas sinto no meu coração que temos de mantê-lo connosco.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

sento nel palazzo il battito d'ali dell'angelo della morte.

Portugisiska

ouço no palácio as batidas das asas do anjo da morte.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

speravo che cio' avrebbe potuto riempire il vuoto che sento nel cuore.

Portugisiska

esperava que fechasse o buraco que sinto no meu coração.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

- lo sento nel petto... e lungo il braccio, mi fa malissimo il braccio.

Portugisiska

a dor está no peito e a descer pelo braço. - pronto, tratas desse?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

"dal momento in cui apro gli occhi me la sento nel sangue, come del vino scadente...

Portugisiska

desde que abro os olhos, ela está-me nas veias, como vinho barato."

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,788,357,077 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK