Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
voglio essere te.
gostava de ser tu.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non voglio essere te!
eu não quero ser tu.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- non voglio essere te.
eu não quero ser como tu.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voglio essere
quero ser...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voglio essere.
todos têm necessidade de soldados e o exército forma homens.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
io non voglio essere te.
eu não quero ser tu.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voglio essere là.
quero estar lá.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vuoi dire se voglio essere te?
queres saber se quero ser como tu?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- voglio essere te, in pratica.
basicamente, quero ser como tu.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voglio essere umano
tenho de ser humano.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non voglio essere un collerico muscoloso, comunque.
já não quero ser um culturista raivoso.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voglio essere arrestata!
quero ser presa!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- voglio essere comodo.
- para ir confortável.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- voglio essere arrapato!
- quero estar com tesão.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"voglio essere forte."
"quero ser forte"
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
non voglio essere te! ma lo sarai.
- não quero ser como tu!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no, miguel alvarez... lo voglio essere te.
não, miguel alvarez... eu quero ser você.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- voglio essere d'aiuto.
- quero ajudar.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voglio soltanto sapere com'e'... essere te.
só quero saber como é que é ser você.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ti voglio bene, papa, ma... non voglio essere te.
eu amo-te, papá, mas... não quero ser como tu.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: