Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
il sig doveva permettere,
sig trebuia să permită, odată cu
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
doveva perciò attraversare la samaria
fiindcă trebuia să treacă prin samaria,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
doveva essere disponibile in compresse.
urma să fie disponibil sub formă de comprimate.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la pac doveva cambiare…e lo ha fatto!
pac trebuia să se schimbe...şi s-a schimbat!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
egli non era la luce, ma doveva render testimonianza alla luce
nu era el lumina, ci el a venit ca să mărturisească despre lumină.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
doveva trattarsi ancora una volta di una soluzione temporanea.
era vorba din nou de o situaţie temporară.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in tale causa doveva essere interpretato il concetto di danni.
În această cauză, noţiunea de interpretat a fost aceea de prejudiciu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in ogni caso, la potenza complessiva non doveva superare gli 85 mw.
În orice caz, puterea combinată nu trebuia să depășească 85 mw.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i quesiti cui l’audit doveva rispondere eranoiseguenti: a)
auditul a urmăritsă determine dacă:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la direttiva, entratain vigore nel 2000, doveva essererecepita entro dicembre 2003.
directiva ain-tratîn vigoareîn 2000 și dispoziţiile ei trebuiau să fie transpuse pânăîn decembrie 2003.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il pagamento doveva avvenire in 96 rate mensili di cui nove sono già state pagate.
acordul de amânare prevede rambursarea în 96 de rate lunare, dintre care 9 au fost deja achitate.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adita dal giudice belga, la corte doveva sostanzialmente stabilire se gli artt. 13 e
sesizată de o instanță belgiană, curtea a fost solicitată în principal să se pronunțe cu
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la guarigione doveva 7 westferry circus, canary wharf, london e14 4hb, uk tel.
studierea ratei de vindecare s- a efectuat prin 7 westferry circus, canary wharf, london e14 4hb, uk tel.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
la commissione ha indicato che si trattava di un nuovo motivo che doveva perciò essere dichiarato irricevibile.
comisia a menționat că acesta este un motiv nou care ar trebui declarat, din această cauză, inadmisibil.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
secondo tale parte il pregiudizio derivante da queste operazioni non doveva essere attribuito alle importazioni oggetto di sovvenzioni.
partea în cauză a cerut ca prejudiciul care rezultă din aceste tranzacții să nu fie atribuit importurilor care au făcut obiectul unor subvenții.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il trattamento con savene doveva iniziare entro 6 ore dall' evento e veniva ripetuto dopo 24 e 48 ore.
tratamentul cu savene a trebuit început în maxim 6 ore de la incident şi a fost repetat după 24 şi 48 de ore.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
ai sensi del suddetto mandato di riferimento, l’agenzia doveva rivedere la sti riguardante i carri merci.
În temeiul acestui mandat-cadru, agenției i s-a solicitat să efectueze revizuirea sti pentru vagoanele de marfă.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la parte rimanente del credito doveva essere pagata grazie all’apporto di capitale da parte dell’arp.
restul datoriei urma să fie achitat ca urmare a unei injecții de fonduri din partea agenției pentru dezvoltare industrială, deținută de stat.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
poiché l’asserita rinuncia doveva essere nota al giudice del rinvio, occorre assumere che essa non fosse impeditiva del ricorso.
deoarece ipotetica renunțare trebuie să fi fost cunoscută de către instanța de trimitere, se impune a considera că aceasta nu interzicea exercitarea acțiunii.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2 doveva essere qualificata «impianto di incenerimento», qualifiche che la detta corte d’appello accoglieva.
2 trebuia calificat drept „instalație de incinerare”, calificări pe care instanța menționată le-a adoptat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: