Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
questa dimora ultima la riserviamo a coloro che non vogliono essere superbi sulla terra e non seminano corruzione.
noi vom da lăcaşul de apoi celor care pe pământ nu şi-au dorit preamărirea şi nici stricăciunea.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tratteremo forse coloro che credono e fanno il bene alla stessa stregua di coloro che seminano disordine sulla terra?
Îi vom face oare pe cei care cred şi săvârşesc fapte bune deopotrivă cu cei care seamănă stricăciunea pe pământ?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
guardate i corvi: non seminano e non mietono, non hanno ripostiglio né granaio, e dio li nutre. quanto più degli uccelli voi valete
uitaţi-vă cu băgare de seamă la corbi: ei nu samănă, nici nu seceră, n'au nici cămară, nici grînar: şi totuş dumnezeu îi hrăneşte. cu cît mai de preţ sînteţi voi decît păsările!
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
guardate gli uccelli del cielo: non seminano, né mietono, né ammassano nei granai; eppure il padre vostro celeste li nutre. non contate voi forse più di loro
uitaţi-vă la păsările cerului: ele nici nu samănă, nici nu seceră, şi nici nu strîng nimic în grînare; şi totuş tatăl vostru cel ceresc le hrăneşte. oare nu sînteţi voi cu mult mai de preţ decît ele?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la ricompensa di coloro che fanno la guerra ad allah e al suo messaggero e che seminano la corruzione sulla terra è che siano uccisi o crocifissi, che siano loro tagliate la mano e la gamba da lati opposti o che siano esiliati sulla terra: ecco l'ignominia che li toccherà in questa vita; nell'altra vita avranno castigo immenso,
aceasta va fi răsplata celor care duc război împotriva lui dumnezeu şi a trimisului său, precum şi răsplata celor care seamănă stricăciunea pe pământ: toţi vor fi ucişi ori răstigniţi, ori li se vor tăia mâna şi piciorul în curmeziş ori vor fi alungaţi din ţară. aceasta va fi soarta lor: în viaţa de acum au ruşinea şi în viaţa de apoi, de o osândă cumplită, vor avea parte,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: