Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dopo più di 50 anni da quando gli abitanti di minamata in giappone subirono una pandemia di avvelenamento da mercurio per aver mangiato il pescato locale contaminato da acque reflue altamente tossiche, 92 paesi hanno firmato un trattato delle nazioni unite atto ad impedire che una simile tragedia possa ripetersi.
Спустя более чем 50 лет после того, как жители японского города Минамата пострадали от отравления морепродуктами, содержащими ртуть в результате загрязненной воды, 92 страны подписали конвенцию ООН , призванную предотвратить повторение трагедии.
le direttive ue relative ai nitrati e al trattamento delle acque reflue urbane dovrebbero consentire di migliorare in misura considerevole la qualità delle acque ma l'efficacia della loro piena attuazione dipende dalla misura in cui gli stati membri individueranno le aree sensibili e le zone vulnerabili.
Директивы ЕС по обработке сточных городских вод и нитратам должны способствовать значительному улучшению качества вод, но их успех определяется количеством загрязняемых и «угрожаемых» территорий, которые будут указаны странамичленами ЕС.