Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
chi mai ha parlato e la sua parola si è avverata, senza che il signore lo avesse comandato
Кто это говорит: „и то бывает, чему Господь не повелел быть"?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
manoach gli disse: «quando la tua parola si sarà avverata, quale sarà la norma da seguire per il bambino e che si dovrà fare per lui?»
И сказал Маной: итак, если исполнится слово твое, как нам поступать с младенцем сим и что делать с ним?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e accortosi che le sue previsioni si erano avverate, che cioè nulla gli impediva di dichiararsi, si rabbuiò in viso.
Когда он увидал, что его ожидания сбылись, что ничто не мешает ему высказаться, лицо его сделалось мрачно.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: