Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dopo tre anni come frontaliera dice di essere stanca, ma sa che ne vale la pena.
Ежедневные переходы через границу в течение трех лет ее вымотали, однако она уверена, что дело того стоило.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le politiche di deterrenza hanno raggiunto anche il sud del messico, dove la polizia frontaliera ha messo in atto strategie deterrenti, specialmente lungo l'istmo di tehuantepec , il punto più stretto del messico.
Политика устрашения достигла южной части Мексики, где миграционные службы ужесточили меры, в особенности в районе перешейка Теуантепека, самой узкой части Мексики.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
recentemente, il plan mexico appoggiato dagli stati uniti, conosciuto anche come merida initiative, ha fornito al messico un importante riserva finanziaria con l'obiettivo di dare "un contributo alla sicurezza per disegnare e applicare la guerra ai trafficanti di droga, ai terroristi nonché per proteggere la sicurezza frontaliera."
Не так давно американцы предложили План "Мексика", или "Инициативу Мерида", обеспечивающий значительное финансирование Мексики. Как заявляют американцы, эти средства будут являться помощью "в области безопасности, в рамках которой будут выработаны и претворены в жизнь меры по борьбе с терроризмом и торговлей наркотиками, а также мероприятия по охране границ".
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering