You searched for: mi baci il collo (Italienska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Russian

Info

Italian

mi baci il collo

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Ryska

Info

Italienska

nikolaj contrasse il collo e divenne pensoso.

Ryska

Николай дернул шеей и задумался.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gireranno il collo per sviare dal sentiero di allah.

Ryska

отворачивая свой бок [проявляя высокомерие], чтобы сбивать (других) с пути Аллаха [удерживать других от принятия полной покорности Аллаху – Ислама].

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

tra la testa e il corpo c'è il collo.

Ryska

Между головой и туловищем — шея.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il vellutino nero del medaglione cingeva il collo, proprio con tenerezza.

Ryska

Черная бархатка медальона особенно нежно окружила шею.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

me ne stavo tranquillo ed egli mi ha rovinato, mi ha afferrato per il collo e mi ha stritolato; ha fatto di me il suo bersaglio

Ryska

Я был спокоен, но Он потряс меня; взял меня за шею и избил меня ипоставил меня целью для Себя.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il corpo umano è costituito dalla testa, il collo, il tronco, arti superiori ed inferiori.

Ryska

Тело человека состоит из головы, шеи, туловища, верхних и нижних конечностей.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e senza pensare e senza notare se ci fosse qualcuno in camera, abbracciò e coprì di baci il viso, le mani, il collo di lei.

Ryska

И не думая и не замечая того, есть кто в комнате или нет, он обнял ее и стал покрывать поцелуями ее лицо, руки и шею.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

questo vellutino era un incanto e a casa, guardandosi allo specchio il collo, kitty aveva sentito che quel nastrino parlava.

Ryska

Бархатка эта была прелесть, и дома, глядя в зеркало на свою шею, Кити чувствовала, что эта бархатка говорила.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma improvvisamente sentì il fruscio di un abito e insieme il suono di un singhiozzo trattenuto che prorompeva e due braccia che dal basso le circondavano il collo.

Ryska

Но вдруг она услыхала шум платья и вместе звук разразившегося сдержанного рыданья, и чьи-то руки снизу обняли ее шею.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

stava dritto nell’ingresso, storcendo il collo lungo e magro e strappandone la sciarpa, e sorrideva in modo strano e penoso.

Ryska

Он стоял в передней, дергаясь длинною, худою шеей и срывая с нее шарф, и странно жалостно улыбался.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e in un attimo, la disperata gelosia di anna si cambiò in una disperata, appassionata tenerezza: lo abbracciò, gli coprì di baci la testa, il collo, le mani.

Ryska

И мгновенно отчаянная ревность Анны перешла в отчаянную, страстную нежность; она обнимала его, покрывала поцелуями его голову, шею, руки.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

toltasi la divisa estiva e messo il collo rosso, coperto di peli, sotto il getto d’acqua del lavabo, frizionava il corpo con le mani.

Ryska

Он, сняв китель, подставив обросшую волосами красную шею под струю умывальника, растирал ее и голову руками.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

vronskij le carezzò il collo forte, aggiustò sul garrese erto un ciuffo della criniera caduto dall’altra parte, ed accostò il viso alle narici dilatate e sottili come ala di pipistrello.

Ryska

Вронский погладил ее крепкую шею, поправил на остром загривке перекинувшуюся на другую сторону прядь гривы и придвинулся лицом к ее растянутым, тонким, как крыло летучей мыши, ноздрям.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

perciò così dice il signore: «ecco, io medito contro questa genìa una sciagura da cui non potran sottrarre il collo e non andranno più a testa alta, perché sarà quello tempo di calamità

Ryska

Посему так говорит Господь: вот, Я помышляю навести на этот род такое бедствие, котороговы не свергнете с шеи вашей, и не будете ходить выпрямившись; ибо это время злое.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e non appena il fratello le fu dappresso, con un movimento che stupì vronskij per la grazia e la prontezza, circondò con il braccio sinistro il collo di oblonskij, l’attirò a sé con mossa rapida e lo baciò forte.

Ryska

И, как только брат подошел к ней, она движением, поразившим Вронского своею решительностью и грацией, обхватила брата левою рукой за шею, быстро притянула к себе и крепко поцеловала.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

invece io lascerò stare tranquilla sul proprio suolo - dice il signore - la nazione che sottoporrà il collo al giogo del re di babilonia e gli sarà soggetta; essa lo coltiverà e lo abiterà»

Ryska

Народ же, который подклонит выю свою под ярмо царя Вавилонского и станет служить ему, Я оставлю на земле своей, говорит Господь, и он будет возделывать ее и жить на ней.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

era proprio come l’aveva vista a mosca: lo stesso vestito di lana, le stesse braccia e il collo scoperti e lo stesso viso butterato, benevolmente ottuso, un po’ ingrassato.

Ryska

Она была точно такая же,какою он видел ее в Москве: то же шерстяное платье и голые руки и шея и то же добродушно-тупое, несколько пополневшее, рябое лицо.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

rivolgersi a un medico se, durante o dopo l'uso del computer, le mani, i polsi, le braccia, le spalle, il collo o la schiena fanno male, sono intorpiditi, indeboliti, si avverte una sensazione di formicolio o se si ha l'impressione che tali problemi siano stati causati dall'uso della tastiera o del mouse.

Ryska

Если во время набора текста или после него вы почувствуете боль, слабость, онемение или зуд в кистях, запястьях, локтях, плечах, шее или спине и у вас будут основания полагать, что испытываемые вами неприятные ощущения являются следствием выполнявшегося вами набора текста или работы с мышью - необходимо обратиться за помощью к квалифицированному медицинскому специалисту.

Senast uppdaterad: 2016-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,778,615,445 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK