Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tante salute
many health
Senast uppdaterad: 2021-03-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tante belle cose
many beautiful things
Senast uppdaterad: 2023-12-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
tu hai protetto me tante volte!
Ты столько раз мне покровительствовал!
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
elimina tante le parti quante vuoi.
Вы можете удалить столько частей, сколько вы хотите.
Senast uppdaterad: 2013-03-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
c'erano tante bombe" racconta.
Все время бомбили, бомбили, бомбил», — говорит он.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
in un giorno sono successe così tante cose......
Такое произошло, столько мы пережили за этот день...
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ho tante cose da dirti” aveva detto.
Мне столько тебе нужно сказать", -- говорила она.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ti auguro tante belle cose per il nuovo anno
Желаю много красивого
Senast uppdaterad: 2022-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
personalizza skype, gioca e fai tante altre cose.
Неповторимый skype, увлекательные игры, и многое другое
Senast uppdaterad: 2012-03-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
“abbiamo causato tante sofferenze alle nostre donne.
“Мы причинили много страданий нашим женщинам.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a volte un gesto carino vale piú di tante parole.
Иногда один дружеский жест стоит больше, чем множество слов.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tante utili funzioni per effettuare e gestire le tue chiamate.
Множество удобных встроенных функций для управления звонками
Senast uppdaterad: 2016-10-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
abbiamo provato cosi tante volte a rendere popolare il suo nome.
Мы столько раз пытались поднять в тренд ее имя.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il vostro soggiorno in repubblica ceca vi offrirà davvero tante possibilità!
Во время прогулок по Чешской Республике подобных возможностей у вас, без преувеличения, будет предостаточно.
Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
egli era ora padrone di sé e poteva parlare e doveva dirle tante cose.
Он теперь овладел собой и мог говорить, и ему многое нужно было сказать ей.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mostra una schermata di terminale. puoi aprire tante schede konsole quante vuoi.
Открывает терминал. Можно открыть столько вкладок Консоль, сколько необходимо.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
colombia: le tante varietà della lingua spagnola vengono "canzonate"
Колумбия: говорить по-испански непросто и об этом наша песня
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ci sono tante cose interessanti, ora, in germania — disse mar’ja evgenevna.
Так много интересного теперь в Германии, -- сказала Марья Евгеньевна.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e oggi giorno le tavole di tiglio sono pregiate, e io ci taglierei tante intelaiature”.
А нынче лубок в цене, и струбов бы липовеньких нарубил".
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ebbi la conferma per continuare il lavoro, così sono andata avanti a ritrarre tante altre vite perdute.
Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: