Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tu mi piaci
i like you so much
Senast uppdaterad: 2012-12-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu mi capisci.
Ты меня понимаешь.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma tu mi capisci
И обожаю
Senast uppdaterad: 2023-07-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se tu mi amassi....
Если бы ты любил меня.....
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu mi hai ricordato chi sono
you reminded me who i am
Senast uppdaterad: 2019-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
— tu mi domandavi quando?
-- Ты спрашивал, когда?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
voglio che tu mi dica tutto.
Я хочу, чтобы ты рассказал мне всё.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
questo interessò molto l’vov.
Львова это очень заинтересовало.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
— tu mi hai capita e mi capisci.
-- Ты меня поняла и понимаешь.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ma sono contenta che tu mi vedrai così come sono.
Но я рада, что ты меня увидишь, какая я есть.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
io non volevo dirtelo, ma tu mi ci hai costretta.
Я не хотела тебе говорить этого, но ты заставил меня.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu mi piaci tanto
Я люблю тебя так много
Senast uppdaterad: 2013-10-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mi interesso di nuoto.
Меня интересует плавание.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
allora tu mi tufferesti in un pantano e in orrore mi avrebbero le mie vesti
то и тогда Ты погрузишь меня в грязь, и возгнушаются мною одежды мои.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cingiti i fianchi come un prode, io t'interrogherò e tu mi istruirai
Препояшь ныне чресла твои, как муж: Я буду спрашивать тебя, и ты объясняй Мне:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
l'angoscia mi stringe per te, fratello mio giònata! tu mi eri molto caro; la tua amicizia era per me preziosa più che amore di donna
Скорблю о тебе, брат мой Ионафан; ты был очень дорог для меня; любовь твоя была для меня превыше любви женской.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
son io forse il mare oppure un mostro marino, perché tu mi metta accanto una guardia
Разве я море или морское чудовище, что Ты поставил надо мною стражу?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iefte fece voto al signore e disse: «se tu mi metti nelle mani gli ammoniti
И дал Иеффай обет Господу и сказал: если Ты предашь Аммонитян в руки мои,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non mi interesso di politica, nè la capisco.
Я не занимаюсь политикой, ни разбираюсь в ней, и я не поддерживаю и не состою в какой-нибудь партии или организации и не придерживаюсь какой-нибудь идеологии.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"voglio che tu mi lasci andare," dicevo, guardandolo dritto negli occhi.
"Я хочу, чтобы ты отпустил меня", — сказал я, глядя ему прямо в глаза.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering