You searched for: folle (Italienska - Serbiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Serbiska

Info

Italienska

folle

Serbiska

Сулуд

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

democrazy 痴心妄想 - folle illusione della democrazia .

Serbiska

koristi se uz dozvolu.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le folle lo interrogavano: «che cosa dobbiamo fare?»

Serbiska

i pitahu ga ljudi govoreæi: Šta æemo dakle èiniti?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

quando gesù ebbe finito questi discorsi, le folle restarono stupite del suo insegnamento

Serbiska

i kad svrši isus reèi ove, divljaše se narod nauci njegovoj.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e le folle prestavano ascolto unanimi alle parole di filippo sentendolo parlare e vedendo i miracoli che egli compiva

Serbiska

a narod pažaše jednodušno na ono što govoraše filip, slušajuæi i gledajuæi znake koje èinjaše:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

vedendo le folle ne sentì compassione, perché erano stanche e sfinite, come pecore senza pastore

Serbiska

a gledajuæi ljude sažali mu se, jer behu smeteni i rasejani kao ovce bez pastira.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la sua fama si diffondeva ancor più; folle numerose venivano per ascoltarlo e farsi guarire dalle loro infermità

Serbiska

ali se glas o njemu još veæma razlažaše, i mnoštvo naroda stecaše se da ga slušaju i da ih isceljuje od njihovih bolesti.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gesù stava scacciando un demonio che era muto. uscito il demonio, il muto cominciò a parlare e le folle rimasero meravigliate

Serbiska

i jednom izgna djavola koji beše nem; kad djavo izidje progovori nemi; i diviše se ljudi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

anche tutte le folle che erano accorse a questo spettacolo, ripensando a quanto era accaduto, se ne tornavano percuotendosi il petto

Serbiska

i sav narod koji se beše skupio da gleda ovo, kad vide šta biva, vrati se bijuæi se u prsi svoje.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

sul far del giorno uscì e si recò in un luogo deserto. ma le folle lo cercavano, lo raggiunsero e volevano trattenerlo perché non se ne andasse via da loro

Serbiska

a kad nasta dan, izidje i otide u pusto mesto; i narod ga tražaše, i dodje k njemu, i zadržavahu ga da ne ide od njih.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

salì in una barca, che era di simone, e lo pregò di scostarsi un poco da terra. sedutosi, si mise ad ammaestrare le folle dalla barca

Serbiska

i udje u jednu od ladja koja beše simonova, i zamoli ga da malo odmakne od kraja; i sedavši uèaše narod iz ladje.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

allora cominciò a fare il pazzo ai loro occhi, a fare il folle tra le loro mani; tracciava segni sui battenti delle porte e lasciava colare la saliva sulla barba

Serbiska

i ahis reèe slugama svojim: eto, vidite da je èovek lud; što ste mi ga doveli?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

perché aveva un'unica figlia, di circa dodici anni, che stava per morire. durante il cammino, le folle gli si accalcavano attorno

Serbiska

jer u njega beše jedinica kæi od dvanaest godina, i ona umiraše. a kad idjaše isus, turkaše ga narod.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

diceva ancora alle folle: «quando vedete una nuvola salire da ponente, subito dite: viene la pioggia, e così accade

Serbiska

a narodu govoraše: kad vidite oblak gde se diže od zapada odmah kažete: biæe dažd; i biva tako.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

mentre questi se ne andavano, gesù si mise a parlare di giovanni alle folle: «che cosa siete andati a vedere nel deserto? una canna sbattuta dal vento

Serbiska

a kad ovi otidoše, poèe isus ljudima govoriti o jovanu: Šta ste izišli u pustinji da vidite? trsku, koju ljulja vetar?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

achis disse ai ministri: «ecco, vedete anche voi che è un pazzo. perché lo avete condotto da me? non ho abbastanza pazzi io perché mi conduciate anche costui per fare il folle davanti a me? dovrebbe entrare in casa mia un uomo simile?»

Serbiska

zar nemam dosta ludih, nego mi dovedoste toga da luduje preda mnom? zar æe taj uæi u kuæu moju?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,736,701,433 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK