Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ora, sì, ci sentiamo rivivere, se rimanete saldi nel signore
jer smo mi sad ivi kad vi stojite u gospodu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in qualunque casa entriate, là rimanete e di là poi riprendete il cammino
u koju kuæu udjete onde budite i odande polazite.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se rimanete in me e le mie parole rimangono in voi, chiedete quel che volete e vi sarà dato
ako ostanete u meni i reèi moje u vama ostanu, ta god hoæete itite, i biæe vam.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come il padre ha amato me, così anch'io ho amato voi. rimanete nel mio amore
kao to otac ima ljubav k meni, i ja imam ljubav k vama; budite u ljubavi mojoj.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e ora, figlioli, rimanete in lui, perché possiamo aver fiducia quando apparirà e non veniamo svergognati da lui alla sua venuta
i sad, deèice, ostanite u njemu da imamo slobodu kad se javi, i da se ne osramotimo pred njim o njegovom dolasku.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rimanete in me e io in voi. come il tralcio non può far frutto da se stesso se non rimane nella vite, così anche voi se non rimanete in me
budite u meni i ja æu u vama. kao to loza ne moe roda roditi sama od sebe, ako ne bude na èokotu, tako i vi ako na meni ne budete.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gesù allora disse a quei giudei che avevano creduto in lui: «se rimanete fedeli alla mia parola, sarete davvero miei discepoli
tada isus govorae onim jevrejima koji mu verovae: ako vi ostanete na mojoj besedi, zaista æete biti uèenici moji,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
perciò, fratelli miei carissimi, rimanete saldi e irremovibili, prodigandovi sempre nell'opera del signore, sapendo che la vostra fatica non è vana nel signore
zato, braæo moja ljubazna, budite tvrdi, ne dajte se pomaknuti, i napredujte jednako u delu gospodnjem znajuæi da trud va nije uzalud pred gospodom.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alcuni vennero a riferire a davide la sorte di quegli uomini. poiché costoro si vergognavano moltissimo, il re mandò ad incontrarli con questo messaggio: «rimanete in gerico finché non sia cresciuta la vostra barba; allora ritornerete»
a kad neki otidoe, te javie davidu za te ljude, on posla pred njih, jer ljudi behu grdno osramoæeni, i poruèi im car: sedite u jerihonu dok vam naraste brada, pa onda dodjite natrag.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: