Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
qui è vietato avere fortuna?
¿no tengo derecho a tener suerte?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'anello e' caduto nel pozzetto della cisterna.
el anillo cayó en el caño de respiración del tanque cisterna.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qualora la pesca sia effettuata con reti a ciancioli, è vietato avere a bordo:
cuando se efectúen capturas mediante redes de cerco, estará prohibido tener a bordo:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È vietato avere a bordo una quantità di aringhe che superi il 5 % del peso complessivo dei pesci, crostacei e molluschi presenti a bordo catturati in questa zona nel periodo di cui al paragrafo 1.
queda prohibido retener a bordo una cantidad de arenque superior a un 5 % del peso total de los pescados, crustáceos y moluscos que se encuentren a bordo y que hubieran sido capturados en dicha zona durante el período mencionado en el apartado 1.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È vietato avere a bordo o utilizzare sfogliare aventi una dimensione di maglia pari o superiore a 80 mm, tranne qualora tutta la metà superiore della parte anteriore della rete sia costituita da un pannello in cui nessuna delle maglie è di dimensione inferiore a 180 mm, fissata:
queda prohibido llevar a bordo o utilizar redes de arrastre de varas cuya dimensión de malla sea igual o superior a 80 mm, excepto en el caso de que la totalidad de la mitad superior de la parte anterior de dichas redes esté formada por un paño de red que no contenga ninguna malla individual de dimensión inferior a 180 mm y esté acoplado:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È vietato avere a bordo o utilizzare sfogliare aventi una dimensione di maglia pari o superiore a 70 mm, tranne se tutta la metà superiore della parte anteriore della rete è costituita da una pezza (pannello) in cui nessuna delle maglie sia di dimensione inferiore a 180 mm, fissata:
queda prohibido llevar a bordo o utilizar redes de arrastre de varas cuya dimensión de malla sea igual o superior a 70 mm, excepto en el caso de que la totalidad de la mitad superior de la parte anterior de dichas redes esté formada por un lado de red que no contenga ninguna malla individual de dimensión inferior a 180 mm y esté acoplado:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nella sottozona ciem iv e/o nella divisione ciem iia è vietato avere simultaneamente a bordo sfogliare con più di due delle seguenti categorie di dimensioni: 32-99 mm, 100-119 mm e almeno 120 mm.
en la subzona ciem iv y en la división ciem iia, queda prohibido mantener a bordo simultáneamente redes de arrastre de varas de más de dos de los tres tipos de malla siguiente: entre 32 y 99 mm, entre 100 y 119 mm, e igual o superior a 120 mm.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
all'interno delle zone in cui non è consentito utilizzare sfogliare, reti da traino a divergenti o reti a strascico a coppia è vietato avere a bordo tali reti, tranne qualora esse siano riposte in base alle disposizioni dell'articolo 20, paragrafo 1, del regolamento (cee) n. 2847/93.
en las zonas en que esté prohibida la utilización de redes de arrastre de vara, redes de arrastre con puertas o redes de pareja de fondo, estará prohibida también la tenencia a bordo de dichas redes, excepto si están trincadas y estibadas de acuerdo con lo establecido en el apartado 1 del artículo 20 del reglamento (cee) n° 2847/93.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: