Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mi sto abbronzando.
estoy tomando ya el sol.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi sto abbronzando!
estoy tomando el sol.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi stavo abbronzando.
¿tomando un poco el sol?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ti stai leggermente abbronzando.
tienes ese aspecto bronceado.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- io bene, mi sto abbronzando.
sí, estoy bien. creo que podría conseguir un bronceado fuera de esto, sin embargo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ti stai ancora abbronzando, vedo.
sigues bronceándote, veo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- mi sto abbronzando a macchie?
- no me quiero broncear raro.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- si sta abbronzando sotto i piedi.
- se broncea las plantas de los pies.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e a te come va? - mi sto abbronzando.
- me estoy poniendo morena.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non mi stavo abbronzando per niente la', sai?
no me iba a poner morena allí, ¿no?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e mi ha risposto che non poteva perché si stava abbronzando.
y dijo que no podía porque se estaba bronceando.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
secondo me... si sta gia' abbronzando sotto il sole di curacao.
lo que yo creo es que está bronceándose en curazao.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tutti stanno facendo qualcosa per cercare almeno di sopravvivere, e lui invece: "no... mi sto abbronzando."
todo el mundo está haciendo cosas para tratar de sobrevivir al menos, y él va del palo "no, me estoy bronceando".
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering