Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
le società hanno sempre presentato prospettive di investimento normali e un margine di autofinanziamento sufficiente.
las sociedades habían mostrado en todo momento perspectivas de inversión normales y un margen de autofinanciación suficiente.
la capacità di autofinanziamento ha avuto un notevole aumento tra il 2002 e il 2005, seguito da un costante calo nel pir.
el flujo de caja aumentó considerablemente entre 2002 y 2005 y disminuyó a un ritmo constante durante el pir.
il 20 % di autofinanziamento può essere fornito dai beneficiari sotto forma di un contributo in tempo di lavoro contabilizzato.
el 20 % restante podrá ser autofinanciado por los beneficiarios en forma de una contribución de tiempo.
la credibilità della strategia di autofinanziamento di nn bank è garantita grazie alle azioni correttive proposte nei confronti degli impegni assunti dai paesi bassi, che sono controllati e attuati ininterrottamente.
la credibilidad de la estrategia de autofinanciación del nn bank quedará asegurada mediante la supervisión y aplicación continuas de las medidas correctoras contempladas por los países bajos en los compromisos asumidos.
le ristrutturazioni , le riduzioni dei costi e il ridimensionamento degli investimenti reali e finanziari hanno frenato la crescita dell' indebitamento e favorito un graduale recupero dell' autofinanziamento .
las reestructuraciones y las medidas encaminadas a reducir los costes , así como el descenso de la inversión real y financiera , han ocasionado una disminución del crecimiento de la financiación y una recuperación gradual de la generación de fondos internos .
prima della scadenza del presente piano di lavoro, il cueme dovrebbe incaricarsi di svolgere un’analisi finalizzata a preparare una strategia coerente e realistica per garantire l’autofinanziamento del sistema.
antes de que finalice el período de vigencia del presente plan de trabajo, el ceeue deberá realizar un análisis con vistas al establecimiento de una estrategia coherente y realista para conseguir la autofinanciación del sistema.
le modalità del regime sono basate su una valutazione realistica del rischio, in modo che i corrispettivi pagati dalle imprese beneficiarie consentono, con ogni probabilità, l'autofinanziamento del regime stesso;
las modalidades del régimen se establecen basándose en una evaluación realista del riesgo, de forma que las primas pagadas por las empresas beneficiarias garanticen, con toda probabilidad, la autofinanciación del régimen;
16. si compiace delle risposte e delle idee emerse dal questionario per quanto riguarda le possibilità di altre fonti di finanziamento; rileva che varie fonti e proposte attuali concernono la locazione di edifici e strutture e la vendita di pubblicazioni e informazioni; si rende conto del fatto che, tra l'altro per motivi di indipendenza, non tutte le agenzie dovranno accettare fonti di finanziamento supplementari; sottolinea le economie di scala e i vantaggi finanziari della partecipazione dei paesi extracomunitari alle attività di talune agenzie; invita la commissione e le agenzie a presentare proposte costruttive per quanto riguarda l'ulteriore sviluppo di nuove fonti di finanziamento aggiuntivo che accrescerebbero il livello di autofinanziamento;
16. acoge con satisfacción las respuestas e ideas que emergen del cuestionario en relación con otras posibles fuentes de financiación; toma nota de que numerosas fuentes y propuestas actuales se refieren al arrendamiento de edificios y locales y a la venta de publicaciones e información; observa que, por razones de independencia, entre otras, no todas las agencias están en condiciones de aceptar nuevas fuentes de financiación; subraya las economías de escala y los beneficios financieros de la participación de países terceros en las actividades de determinadas agencias; pide a la comisión y a las agencias que presenten propuestas constructivas en relación con el futuro desarrollo de nuevas fuentes de financiación adicional, que podrían elevar su nivel de autofinanciación;