You searched for: biosimilari (Italienska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Spanish

Info

Italian

biosimilari

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Spanska

Info

Italienska

farmaceutici biosimilari

Spanska

biosimilares farmacéuticos

Senast uppdaterad: 2014-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

sostanze farmaceutiche biosimilari

Spanska

biosimilares farmacéuticos

Senast uppdaterad: 2014-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

la sicurezza dei medicinali biosimilari è soggetta a controlli?

Spanska

¿se controla la seguridad de los medicamentos biosimilares?

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

domande e risposte sui medicinali biosimilari (prodotti medicinali biologici simili)

Spanska

preguntas y respuestas sobre los medicamentos biosimilares (medicamentos biológicos similares)

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

per maggiori informazioni sui medicinali biosimilari, consultare le domande e risposte cliccando qui.

Spanska

para obtener más información sobre medicamentos bioequivalentes, véase aquí el documento de preguntas y respuestas.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

nuovi medicinali (non orfani) prodotti biosimilari pareri scientifici per mercati terzi

Spanska

n ue v o s m e dic a m e nt o s (e xc e pt o hué rf a no s) m e dic a m e nt o s hué rf a no s p ro duc t o s bio e quiv a le nt e s m e dic a m e nt o s ge né ric o s, hí brido s, e t c.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

i medicinali biosimilari vengono prodotti secondo le stesse norme qualitative valide per tutti i medicinali.

Spanska

los medicamentos biosimilares se fabrican de conformidad con las mismas normas de calidad que todos los demás medicamentos.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

nuovi medicinali (non orfani) medicinali biosimilari pareri scientifici per paesi mercati non-ue

Spanska

nuevos medicamentos (no huérfanos)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

i medicinali biosimilari e i medicinali biologici di riferimento sono in genere usati nelle stesse dosi per trattare le stesse malattie.

Spanska

en general, los medicamentos biosimilares y los medicamentos biológicos de referencia se utilizan en la misma dosis para tratar la misma enfermedad.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

per ulteriori informazioni sui medicinali biosimilari, leggere il documento “ domanda e risposta” qui di seguito.

Spanska

si necesita más información sobre los medicamentos biosimilares, puede consultar aquí el documento de preguntas y respuestas.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

per maggiori informazioni sui medicinali biosimilari si rimanda al documento disponibile qui che contiene una serie di domande e risposte sull’ argomento.

Spanska

para más información sobre los medicamentos bioequivalentes, véase el documento de preguntas y respuestas aquí.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

nel 2007, l’ agenzia prevede di ricevere le prime variazioni per i prodotti biosimilari ed i primi aggiornamenti dei pareri formulati sui medicinali destinati ai mercati non-ue.

Spanska

la agencia espera recibir en 2007 las primeras variaciones de productos biológicos similares y las primeras puestas al día de los dictámenes sobre medicamentos destinados a los mercados extracomunitarios.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

l’ agenzia metterà in pratica alcune linee guida, già adottate, relative ai medicinali biologici similari (biosimilari) e consoliderà le procedure per i medicinali generici.

Spanska

la agencia aplicará una serie de directrices ya adoptadas, relativas a medicamentos biológicamente similares (bioequivalentes), y consolidará procedimientos para medicamentos genéricos.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

farmaco biosimilare

Spanska

biosimilar

Senast uppdaterad: 2015-05-29
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,761,971,351 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK