Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
È andato?
¿se ha ido?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
- È andato?
- le pasó algo, ¿no?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È andato.
se fue.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
...è andato...
...sehaido...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- È andato.
-está acabado.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"È andato!"
"¡desapareció!"
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
! - È andato.
- voldar escapó.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
com 'è l'italia?
¿cómo está italia?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
buongiorno ornella, com' è andato il viaggio?
buenos días ornella, qué tal el viaje? como está tú hija?
Senast uppdaterad: 2024-01-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- com 'è andata l'audizione oggi?
¿y? ¿cómo te fue en la audición de hoy?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- com"è messo?
sígueme. ¿extensión?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
bien piantato com 'è ?
¿encuentra eso normal?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
com è la fuori adesso?
¿cómo es ahí ahora?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
com"è grande.
qué grande es.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
com?è stato il rientro a casa?
q1. what was the average percentage change between 2011 and 2016 of people aged 25-64 reporting they knew three or more foreign languages across the four countries shown (rounded to three decimal places)? a. -0.48% b. -0.425% c. 0.425% d. 0.48% e. 0.34% q2. what was the ratio of the share of slovenian people aged 25-64 and having tertiary education reporting that they knew one or more foreign languages, to the share of all slovenian people of this age reporting that they knew one or more foreign languages in 2016? a. 15: 13 b. 10:9 c. 4:19 d. 19:4 e. 19: 16 q3. the population of poland aged 25-64 changed from 31.2 million to 30.7 million between 2011 and 2016. what was the difference between the number of polish people aged 25-64 reporting they knew just one foreign language in 2016 and in 2011 (rounded to one thousand)?
Senast uppdaterad: 2023-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- di sotto per l"esame del sangue.
- jeffrey. - abajo. pruebas de sangre.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
com 'è possibile che non lo sapevo?
¿cómo es que no sabía eso?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
com' è la vostra acqua di evian ?
-¿cómo es el agua de evian?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non sappiamo com,è successo.
no sé cómo pasó.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È andata?
¿ se ha ido ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: