Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
potrebbe averci consultati.
debería habernos consultado.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
consultati gli stati membri,
tras consultar a los estados miembros,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- essere informati e consultati,
- ser informados y consultados,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
principali organizzazioni/esperti consultati
principales organizaciones y asesores consultados
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
principali organizzazioni ed esperti consultati
principales organizaciones y expertos consultados
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
consultati gli stati membri interessati,
previa consulta a los estados miembros afectados,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- quindi sono gia' stati consultati?
- entonces ya fueron consultados.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
perche' non siamo stati consultati?
¿por qué no hemos sido consultados?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
credo che avremmo dovuto essere consultati.
creo que deberíamos haber sido consultados.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
223 _bar_ principali organizzazioni/esperti consultati ocse _bar_
223 _bar_ principales organizaciones y expertos consultados: ocde _bar_
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
223 _bar_ principali organizzazioni/esperti consultati bei. _bar_
223 _bar_ principales organizaciones y expertos consultados bei _bar_
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
consultate l'elenco dei prodotti disponibili
vea la lista de productos disponibles
Senast uppdaterad: 2017-02-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: