Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
me lo segno.
- apuntado.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- me lo segno.
- se lo recordaré.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo segno
lo anoto.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- me lo segno. - già.
- ves, tomaré nota de ello.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- lo segno.
estas diciéndolo enserio.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me lo segno, dottoressa.
es una cita, doctora.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ok, si', me lo segno.
- vale. sí, sí.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aspetta che me lo segno.
déjame apuntarlo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me lo segno, amico mio.
definitivamente anotado. gracias, amigo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- richiamo e me lo segno.
volveré a llamar y lo conseguiré.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- me lo segno sull'agenda.
quedamos en eso.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-che faccio? me lo segno?
- ¿quiere una llamada de café?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- me lo segno, signore. - bene.
- tomaré nota, coronel.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ok, ti ringrazio, me lo segno.
muy bien, gracias por eso. tomaré nota.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- oh, me lo segno per domani.
- lo anotaré para mañana.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- lo segno per dopo.
voy a marcar a ese hasta más tarde.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- no, lo segno ora.
- no, lo escribo ahora. ¿cómo ha dicho?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un anno. me lo segno sul calendario.
estoy marcando la fecha en mi calendario.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo segno sul programma.
voy a poner eso en la agenda.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- la prossima volta me lo segno!
de acuerdo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: