Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ecco che...
aquí voy...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- che poi...
- los mismos harapos...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"ecco che..."
¿ahí viene...?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
che poi devo...
voy a--
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecco che hai!
¡ya llegamos!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ecco che va.
- allí va.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecco. - che cosa?
aquí... aquí está.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecco che intendevo
esto no da más de sí.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecco che andiamo.
aquí vamos.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che poi, diciamocelo...
pero, digo... seamos honestos...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- che poi smettiamo.
- que luego lo dejaremos.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ecco che arriva!
¡aléjate!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- che poi passo'.
...y entonces, pasó.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- "ecco che arriviamo."
- "vamos allá". - bien, bull.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ecco che c'entri...
esto...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: