Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
laikydamiesi sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos [1],
deliberando nos termos do artigo 251.o do tratado [1],
Senast uppdaterad: 2017-02-15
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
paramos gavėjai grąžina pagrindiniam paramos gavėjui nepagrįstai sumokėtas bet kokias sumas laikydamiesi esamo jų susitarimo.
os beneficiários reembolsam ao beneficiário principal os montantes pagos indevidamente em conformidade com o acordo existente entre eles.
Senast uppdaterad: 2016-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
trečiosios valstybės žvejybos laivai, plaukiantys per bendrijos vandenis, tinklus sukrauna laikydamiesi toliau nustatytų sąlygų, kad tų tinklų nebūtų galima lengvai naudoti, t.
os navios de pesca de países terceiros que transitem nas águas comunitárias devem arrumar as suas redes, por forma a que não possam ser facilmente utilizadas, em conformidade com as seguintes condições:
Senast uppdaterad: 2010-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bendrijos laivai, žvejojantys į pietus nuo 20o pietų platumos, turi ir naudoja paukščių baidymo lynus (paukščių baidymo lyno stiebus), laikydamiesi šių techninių nuostatų:
os navios comunitários que pesquem a sul de 20os mantêm a bordo e utilizam cabos de afugentamento das aves (cabos de galhardetes) de acordo com as seguintes disposições técnicas:
Senast uppdaterad: 2010-11-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: