Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mandami
envíame.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mandami via!
¡no, no puedo!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mandami li'.
titÚba, introdÚceme.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
! mandami via!
¡di que me vaya!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mandami andrea.
envíame a andrea.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- e mandami ryan.
- y tráigame a ryan.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allora mandami via.
entonces, haz que me vaya.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e mandami andrés!
¡y mándame a andrés!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- mandami al poligrafo.
envíame al polígrafo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mandami qualsiasi informazione
hey, primo, ¿entiendes lo que te digo?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- mandami via! - caleb!
- ¡dime que me vaya!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"mandami questi senzatetto,
envíamelos.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- garcia, mandami tutto.
garcía, envíame todo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si', mandami l'indirizzo.
sí, mándame un mensaje con la dirección.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mandami qualsiasi cosa trovi.
y... cualquier cosa que tengas, envíamela.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mandami qualcosa... qualsiasi cosa.
mándame algo, lo que sea.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allora mandami via, idiota!
¡pues oblígame, cretino!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- mandami l'indirizzo. - si'.
- envíame un mensaje con la dirección.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mandami l'elicottero, subito!
trae a ese helicóptero ya. ¡fuera!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"per favore, mandami aiuto."
por favor, trae ayuda.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering