Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ok... devo mandartela ora?
vale. ¿tengo que mandartela ahora?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- devo mandartela adesso?
- encuéntrame a paula.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pensavo di mandartela al club.
pensé enviarlas al club.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non sono stata io a mandartela.
no fui yo la que la envió.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no, non faro' una foto per mandartela.
no, no voy a sacar una foto y mandártela.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- perche' non potevo mandartela per fax?
- ¿por qué no la envié por fax?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
forse hai detto a tua madre di mandartela, per avere un alibi!
puedo haber pedido a su madre. sé que querías una coartada!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
posso mandartela, ma se il tuo portatile non ha lo schermo di un cinema drive-in...
puedo enviártelo pero a menos que la pantalla de tu computadora sea del tamaño de la de un autocine--
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ha pagato i suoi debiti. - È stato jake a mandartelo?
- Él ha cumplido su condena.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: