Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- molto bene. prego.
aqui, aqui!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
molto carino. prego...
señoras y señores, les pido un pequeño favor.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- molto gentile. - prego!
- gracias, muy gentil.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la ringrazio molto. prego.
seguro.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sto molto bene, grazie, prego.
estoy muy bien, gracias.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- molto lieto. prego accomodatevi.
siéntense, se lo ruego.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- molte grazie. - molto prego.
muchas gracias.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non le chiedo molto, la prego.
no es mucho, se lo ruego.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
molto poco. la prego, si sieda.
tome asiento, por favor.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- la ringrazio molto, grazie. prego.
- oye, me siento halagada.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
molto bene. vi prego di non parlare.
excelente caballeros, no se puede hablar.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la ringrazio molto, entri, la prego.
anne laurent... muchas gracias.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ancora molto? la prego, si calmi.
¿queda mucho?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È molto tempo che non prego davvero.
hace mucho tiempo que... yo no rezo de verdad.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- grazie, e' stato molto... - ti prego...
- no lo dije bien.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ora zcusate, ho molto lavoro ta fare, prego.
ahora, por favor, tengo trabajo que hacer.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
parli molto bene il cantonese, prego chiamami jeff.
hablas cantonés muy bien, pero llámame jeff.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'è molto da imparare, ti prego, continua!
debe haber mucho más. por favor, sigue.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
molto obbligato. vorreste occuparvi della mia borsa, prego?
gracias. ¿puedes llevarte mi maletín, por favor?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi ringrazio molto. ora rispondero' a qualche domanda. prego.
estaré complacido de responder algunas preguntas ahora.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: