Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
su cosa fare e non fare
sobre lo que debe hacer
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- cosa fare e dove...
qué hacer y dónde...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sai cosa fare e dire.
ya sabes lo que debes hacer y decir.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non so cosa fare, e non...
no sé que haré y yo solo...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hai qualche idea su cosa fare?
¿alguna idea de lo que quieres hacer?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e un'idea su cosa fare.
y un plan.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
# decidi cosa fare-e. #
# ¿así que cuál será?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi dica cosa fare, e lo faro'.
dígame lo que necesito hacer, y lo haré.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dimmi cosa fare e lo faro'.
dime qué hacer y lo haré.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allora, hai qualche idea su cosa fare dopo?
¿tienes alguna idea de lo que harás?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cosa fare e cosa no, sacrifici, adattarsi...
lo que se puede y lo que no, los sacrificios, el ajustarse...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
capiremo che cosa fare e dove andare.
pensaremos que hacer, a dónde ir.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- quindi, todd ti dice cosa fare e tu lo fai?
ya, así que todd dice: "salta", y tú dices: "¿a qué altura?"
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
capirai cosa fare, e alla fine avremo soldi.
tú arregla lo tuyo y eventualmente tenemos dinero.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cosa fare e cosa non fare in tribunale. okay.
- que hacer o no en la corte.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- dimmi cosa fare e considerala cosa fatta.
- sólo dime qué hacer y se hará.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ad ogni modo, molti delegati sono indecisi su cosa fare.
sin embargo, varios de los delegados están indecisos sobre qué hacer.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ho degli ordini definitivi su cosa fare quando lo trovo?
¿cuáles son mis órdenes si lo encontramos?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
decideremo cosa fare... e la cureremo come riteniamo necessario.
determinaremos qué tipo de tratamiento necesita y cómo suministrárselo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nessuno a dirci cosa fare e a rinchiuderci la notte.
nadie nos dice qué hacer o nos encierran en la noche.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: