Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
flacone ovale da 2,5 ml con contagocce e tappo a vite, il tutto in polipropilene fornito con involucro protettivo.
förpackningen ligger i en skyddspåse.
182 la dose di abilify soluzione orale deve essere misurata utilizzando il misurino calibrato o il contagocce calibrato da 2 ml incluso nella confezione.
dosen av abilify oral lösning måste mätas med den kalibrerade bägaren eller den kalibrerade 2 ml pipetten som medföljer i kartongen.
flacone in polietilene contenente 15 ml con un contagocce in polietilene, con chiusura di sicurezza a prova di bambino non manomettibile e una siringa dosatrice in polietilene.
polyetylenflaska innehållande 15 ml med en polyetylen droppinsats, en barnsäker förslutning och en polyetylen doseringsspruta.
flacone in polietilene contenente 15 o 30 ml con un contagocce in polietilene, con chiusura di sicurezza a prova di bambino non manomettibile e una siringa dosatrice in polietilene.
polyetylenflaska innehållande 15 eller 30 ml med en polyetylen droppinsats, en barnsäker förslutning och en polyetylen doseringsspruta.
flacone in polietilene contenente 10, 32 o 100 ml con un contagocce in polietilene, con chiusura di sicurezza a prova di bambino non manomettibile e una siringa dosatrice in polietilene.
polyetylenflaska innehållande 10, 32 eller 100 ml, försedd med droppinsats av polyetylen, garantiförseglad och barnsäker förslutning och doseringsspruta av polypropylen.
usi lo specchio se può aiutarla. • non tocchi l’ occhio o la palpebra, le aeree circostanti o altre superfici con il contagocce.
använd spegeln om det underlättar. • rör inte ögat eller ögonlocket, omgivande områden eller andra ytor med flaskspetsen.