Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
così prospettata, la tesi è indiscutibilmente maldestra.
denna argumentation framstår onekligen som klumpig när den läggs fram på detta sätt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si tratta di un progetto indiscutibilmente valido.
det är en självklar hederlig värdering.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
indiscutibilmente il merito di questo buon inizio va a voi.
i gengäld skulle det ge vinst åt den europeiska integrationen!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
questa condizione è indiscutibilmente soddisfatta per quanto riguarda i prezzi di waidhaus.
detta villkor har utan tvekan uppfyllts i fråga om priserna i waidhaus.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
essi sostengono indiscutibilmente un ruolo nello sviluppo e nell'educazione del bambino.
dessa spelar odiskutablet en roll i barnens utveckling och utbildning.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'azerbaigian è indiscutibilmente afflitto da numerosi problemi imputabili a molteplici cause.
azerbajdzjan uppvisar utan tvekan många problem av många och olika orsaker.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
altre forme di aiuto indiscutibilmente soddisfacenti tengono conto dei bisogni specifici delle donne.
andra typer av åtgärder som tagit hänsyn till kvinnors specifika behov har mötts med stor framgång.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo sviluppo dell'algeria e una migliore padronanza dei fenomeni migratori sono, indiscutibilmente, legati.
ordföranden. - eftersom frågeställaren är frånvarande bortfaller fråga nummer 12.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
constatiamo semplicemente che ciò di cui la russia ha maggiormente bisogno oggi è indiscutibilmente uno stato forte, competente ed onesto.
låt oss helt enkelt konstatera att det ryssland har mest behov av i dag är helt uppenbart en stark, kompetent och ärlig stat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il nostro gruppo è indiscutibilmente il gruppo di maggioranza e ha le carte in regola per continuare ad esserlo nella prossima legislatura.
vår partigrupp är helt klart den största och det lär den fortsätta att vara även under nästa mandatperiod .
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
l' altra parte, quella più significativa nella linea di azione comunitaria, attiene però indiscutibilmente alla prevenzione.
den andra delen, den viktigaste , i gemenskapens handlingslinje , är helt klart den förebyggande verksamheten.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
occorrono indiscutibilmente maggiori interventi umanitari, sotto forma di alimenti ma anche di assistenza sanitaria, per assicurare almeno le esigenze di base.
det krävs utan tvekan större humanitära insatser i form av livsmedel, men också sjukvårdshjälp, för att klara basnivån för det behov som finns.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
8) la liberalizzazione del traffico marittimo e dei servizi portuali, indiscutibilmente necessaria, deve essere portata a termine con grande attenzione.
8) den utan tvivel nödvändiga avregleringen av sjöfart och hamntjänster måste genomföras med förnuft.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
8 un approvvigionamento energetico sicuro e abbordabile è indiscutibilmente un trampolino di crescita, ma l’energia è una risorsa limitata che deve essere gestita oculatamente.
8 en säker energitillgång till rimlig kostnad är en nödvändig plattform för tillväxt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indiscutibilmente, qualche passo avanti è stato fatto, soprattutto dopo che in seno alla???? sono state discusse le singole questioni riguardanti le relazioni tra le due organizzazioni.
vissa framsteg har obestridligen gjorts, huvudsakligen till följd av diskussioner inom nato om individuella frågor som rör förbindelserna mellan de två organisationerna .
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
al riguardo si consideri il caso degli insetti impollinatori, la cui popolazione è indiscutibilmente diminuita (addirittura su scala mondiale, secondo la fao).
exempelvis kan man notera en tydlig tillbakagång i populationen i fråga om pollinerande insekter, något som enligt fao gäller hela världen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1, lett. g), ce, giacché, indiscutibilmente, isola i mercati nazionali e modifica la struttura della concorrenza nel mercato comune 30.
den isolerar ju obestridligen de nationella marknaderna och påverkar konkurrensstrukturen på den gemensamma marknaden. 30
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il quadro fornito, anche se indiscutibilmente positivo dal punto di vista finanziario, non è pienamente accurato. le analisi costibenefici hannofor-nito uncontributo piuttostolimitato al processo decisionale;
den bildsomgavsvaronekligenpositiv ur ekonomisk synpunkt, meninte helt korrekt.kostnads-ochlönsamhets-analysen bidrogi ganska begränsad utsträckningtill beslutsprocessen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lööw (pse). - (sv) signor presidente, ciò che è avvenuto nella zona circostante lo hallandsåsen è indiscutibilmente una tragedia.
därför begär vi att den förutsedda hjälpen blir proportionell mot skadorna i dessa så utarmade områden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'allargamento verso est causerà indiscutibilmente un'evoluzione della pac, ma non per questo può essere isolato da altri fattori «interni» altrettanto importanti per il futuro della politica agricola comune:
integrationen av de central- och östeuropeiska länderna kommer otvivelaktigt att vara en faktor som utvecklar gjp. man kan dock ej isolera denna faktor från andra "inre" faktorer, som är minst lika viktiga för gjp:s framtid:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering