Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
io intanto inizio con la mungitura.
jag sätter igång med mjölkningen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non abbiamo intanto troppi consigli?
låt ingen laga till något åt er i förväg!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per intanto, sono d' accordo con lui.
under tiden håller jag med honom .
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
intanto però la ringraziamo della sua disponibilità.
men för tillfället så skall ni ha tack.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
intanto non credo più che questo riuscirà loro.
detta är emellertid ett område som egentligen bara berörts helt lätt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beh, intanto, cosa fai stasera dopo le cinque?
bortsett från det, vad ska du göra efter fem?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i discepoli intanto se ne tornarono di nuovo a casa
och lärjungarna gingo så hem till sitt igen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
intanto condussero dai farisei quello che era stato cieco
då förde de honom, mannen som förut hade varit blind, bort till fariséerna.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
intanto la propaganda per far accettare il muro si fa intensa.
samtidigt har propagandan för att göra muren accepterad intensifierats.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dio intanto operava prodigi non comuni per opera di paolo
och gud gjorde genom paulus kraftgärningar av icke vanligt slag.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
permettetemi intanto di farvi i migliori auguri per il 1998.·
År 1998 kommer vi att fortsätta att informera er om aktuella euangelägenheter ur könsperspektivet, och vi hoppas att vi ska kunna vara än mer lyhörda för era förväntningar och för det som är angeläget för er.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
intanto, se c’è qualcos’altro che possiamo fare…
kan vi göra någonting annat för dig under tiden?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
intanto avevano ricondotto il ragazzo vivo, e si sentirono molto consolati
och de förde ynglingen hem levande och kände sig nu icke litet tröstade.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il piano d'azione è intanto un notevole elemento di novità.
det är verkligen svårt att göra något åt skatteparadisen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
intanto, nuovi prodotti innovativi e progressi tecnologici pongono nuove sfide.
samtidigt innebär innovativa nya produkter och tekniska framsteg nya utmaningar. en natio-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
avremo probabilmente modo di riparlarne, ma intanto volevo tranquillizzarla su questo punto.
vi ber europeiska kommissio nen: gör detta nu på allvar! blanda inte ihop ett normalt rådfrågningsförfarande med näringslivet med öppenheten i kommittéförfarandena.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rimase sei anni nascosto presso di lei nel tempio; intanto atalia regnava sul paese
sedan var han hos henne i herrens hus, där han förblev gömd i sex år, medan atalja regerade i landet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi si dice: intanto iniziamo con l'unione europea, gli altri seguiranno.
man säger mig att vi skall börja med europeiska unionen, så kommer de andra efter.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
in secondo luogo, in due punti cerchiamo intanto di rendere illeciti tali comportamenti in internet.
vi kräver därför att anonym e-post avskaffas eller åtminstone inskränks i stor utsträckning.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
intanto l'unione europea invita tutte le parti a dar prova della massima moderazione.
de länder i central- och Östeuropa som är associerade med europeiska unionen, de associerade länderna cy pern, malta och turkiet, och eftaländerna som är med lemmar i europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ansluter sig till detta uttalande."
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering