Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
di conseguenza non deve sorprendere se le idee contenute nella relazione concordano con quelle della commissione.
tack vare samarbetet är det ingen överraskning att tankar som framförs i betänkandet ligger väl i linje med kommissionens uppfattningar .
di conseguenza non deve sorprendere se le idee contenute nella relazione concordano con quelle della com missione.
tack vare samarbetet är det ingen överraskning att tankar som framförs i betänkandet ligger väl i linje med kommissionens uppfattningar.
infatti, non può sorprendere che la carne degli animali trasportati in condizioni così stressanti non sia di buona qualità.
det är inte förvånande att djur som transporteras under sådana stressförhållanden ger kött av sämre kvalitet.
ciò non deve sorprendere visto che i casi sono stati selezionati proprio perché nei paesi interessati costituivano un esempio di buona prassi.
utbildningsinitiativen på fontijne och stahlwerke bremen ledde till förbättrad personalanda och bättre lagarbete, fördelar som också kunde konstateras i de två ibmstudierna.
alcuni dati preliminari conosciuti sui trasferimenti di ricchezza e di capitali fra paesi e regioni più e meno sviluppati potrebbero sorprendere chi esprime quelle critiche.
några kända preliminära fakta om överföringar av rikedom och kapital mellan mer eller mindre utvecklade länder och regioner skulle kunna förvåna dessa kritiker.
la cosa d’ altra parte non deve sorprendere, poiché strutture e sistemi pensionistici degli stati membri si differenziano ampiamente.
detta är inte överraskande eftersom tjänstepensionerna struktureras på mycket olika sätt i medlemsstaterna .
non deve pertanto sorprendere che la fusione degli organi del livello politico della ce e della cpe abbia avuto ripercussioni sull'apparato burocratico.
den första grundidén innebär ett gradvis avståndstagande från modellen "europas förenta stater" och rör sig ¡stället mot en sammanslutning av nationer.
l'inclusione in una categoria specifica delle regioni di conurbazione può sorprendere dato che esse registrano livelli di reddito tra i più alti d'europa.
det kan verka förvånande att storstadsregionerna klassas som en särskild grupp eftersom inkomstnivåerna i dessa regioner tillhör de högsta i europa. med tanke på
l’ europa deve accogliere con coraggio queste scelte, senza farsi sorprendere o disorientare dai possibili mutamenti dell’ attuale equilibrio di potere.
eu måste visa mod och välkomna dessa val, och får inte bli bestört eller förvirrat på grund av eventuella förändringar i den rådande maktbalansen.
parimenti, non deve sorprendere il fatto che la giurisprudenza le abbia trasposte nell’ambito dell’applicazione del regolamento n. 1049/2001.
21 det är även föga överraskande att dessa synsätt har införlivats genom rättspraxis vid tillämpningen av förordning nr 1049/2001.