Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
il ragazzo
the boy
Senast uppdaterad: 2012-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciao
hello gand
Senast uppdaterad: 2021-06-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ciao be
hello pogi
Senast uppdaterad: 2020-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bella ciao
hello maganda
Senast uppdaterad: 2020-04-28
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Referens:
È stupido ragazzo fuck-merda
mga gago kayo mga fuck-boy shit
Senast uppdaterad: 2018-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ao significa ciao
ao ibig sabihin ng ciao
Senast uppdaterad: 2019-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ciao cognato cognato
kamusta kayo dyn
Senast uppdaterad: 2020-03-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ano ibig sabihin ng ciao
ciao
Senast uppdaterad: 2021-03-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ciao, stai sempre attento
bye,ingat ka po palagi sa pag uwi mahal.salamat sa time mo po.
Senast uppdaterad: 2023-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ciao quelli senza bambini
hello mga walang baby
Senast uppdaterad: 2021-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eliseo entrò in casa. il ragazzo era morto, steso sul letto
at nang si eliseo ay dumating sa bahay, narito, ang bata'y patay, at nakahiga sa kaniyang higaan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ciao, stammi bene, ci vediamo dopo
Senast uppdaterad: 2023-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il ragazzo non aveva capito niente; soltanto giònata e davide sapevano la cosa
nguni't hindi naalaman ng bataan ang anoman: si jonathan at si david lamang ang nakaalam ng bagay.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e gesù gli parlò minacciosamente, e il demonio uscì da lui e da quel momento il ragazzo fu guarito
at pinagwikaan siya ni jesus; at ang demonio ay lumabas sa kaniya: at ang bata'y gumaling mula nang oras ding yaon.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sta conquistando sempre più attenzione il video di un ragazzo giapponese che offre abbracci gratis in corea.
bansang hapon: isang hinagap sa ugnayang hapones-koreano gawa ng 'free hugs'
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il mattino dopo giònata uscì in campagna, per dare le indicazioni a davide. era con lui un ragazzo ancora piccolo
at nangyari sa kinaumagahan, na si david ay nilabas ni jonathan sa parang sa takdang panahon, at isang munting bata ang kasama niya.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
allora diede le armi al ragazzo che era con lui e gli disse: «và e riportale in città»
at ibinigay ni jonathan ang kaniyang sandata sa kaniyang bataan, at sinabi sa kaniya, yumaon ka, dalhin mo sa bayan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e glielo portarono. alla vista di gesù lo spirito scosse con convulsioni il ragazzo ed egli, caduto a terra, si rotolava spumando
at dinala nila siya sa kaniya: at pagkakita niya sa kaniya, ay pagdaka'y pinapangatal siyang lubha ng espiritu; at siya'y nalugmok sa lupa, at nagpagulonggulong na bumubula ang kaniyang bibig.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
prendi con te dieci pani, focacce e un vaso di miele; và da lui. egli ti rivelerà che cosa avverrà del ragazzo»
at magdala ka ng sangpung tinapay, at mga munting tinapay, at isang bangang pulot, at paroon ka sa kaniya: kaniyang sasaysayin sa iyo kung ano ang mangyayari sa bata.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quindi si alzò e girò qua e là per la casa; tornò a curvarsi su di lui; il ragazzo starnutì sette volte, poi aprì gli occhi
nang magkagayo'y bumalik siya, at lumakad sa bahay na paroo't parito na minsan; at sumampa, at dumapa sa ibabaw niya: at ang bata'y nagbahing makapito, at idinilat ng bata ang kaniyang mga mata.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: