Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
radio preferita dei miei amici
รายการวิทยุสุดโปรดของเพื่อน ๆ
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
voi siete miei amici, se farete ciò che io vi comando
ถ้าท่านทั้งหลายประพฤติตามที่เราสั่งท่าน ท่านก็จะเป็นมิตรสหายของเร
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
avvicinati a me, riscattami, salvami dai miei nemici
พระองค์ทรงทราบการที่เขาเยาะเย้ยข้าพระองค์แล้ว ทั้งความอายและความอัปยศของข้าพระองค์ บรรดาคู่อริของข้าพระองค์อยู่ต่อพระพักตร์พระองค์หม
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
salvami dai miei nemici, signore, a te mi affido
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้พ้นจากศัตรูของข้าพระองค์ ข้าพระองค์ได้ซ่อนตัวอยู่กับพระองค
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pietà, pietà di me, almeno voi miei amici, perché la mano di dio mi ha percosso
โอ ข้าแต่ท่าน สหายของข้า สงสารข้าเถิด สงสารข้าเถิด เพราะพระหัตถ์ของพระเจ้าได้แตะต้องข้
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a voi miei amici, dico: non temete coloro che uccidono il corpo e dopo non possono far più nulla
มิตรสหายของเราเอ๋ย เราบอกท่านทั้งหลายว่า อย่ากลัวผู้ที่ฆ่าได้แต่กาย และภายหลังไม่มีอะไรที่จะทำได้อี
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
invoco il signore, degno di lode, e sarò salvato dai miei nemici
ความโศกเศร้าแห่งความตายล้อมข้าพระองค์ไว้ กระแสแห่งคนอธรรมที่ท่วมทับข้าพระองค์ทำให้ข้าพระองค์กลั
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di giorno mi divorava il caldo e di notte il gelo e il sonno fuggiva dai miei occhi
ข้าพเจ้าเคยเป็นเช่นนี้ เวลากลางวัน แดดก็เผาข้าพเจ้า เวลากลางคืนน้ำค้างแข็งก็ผลาญข้าพเจ้า แล้วข้าพเจ้านอนไม่หลั
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
salvami dal fango, che io non affondi, liberami dai miei nemici e dalle acque profonde
ขออย่าให้น้ำท่วมข้าพระองค์ หรือน้ำที่ลึกกลืนข้าพระองค์เสีย หรือปากแดนผู้ตายงับข้าพระองค์ไว
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu mi liberi dai miei nemici, mi innalzi sopra i miei avversari, mi liberi dall'uomo violento
ผู้ทรงนำข้าพระองค์ออกมาจากศัตรูของข้าพระองค์พ่ะย่ะค่ะ พระองค์ทรงยกข้าพระองค์ให้เหนือผู้ที่ลุกขึ้นต่อสู้ข้าพระองค์ พระองค์ทรงช่วยข้าพระองค์ให้รอดพ้นจากคนทารุ
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e poiché non ci vedevo più, a causa del fulgore di quella luce, guidato per mano dai miei compagni, giunsi a damasco
เมื่อข้าพเจ้าเห็นอะไรไม่ได้เนื่องจากพระรัศมีอันแรงกล้านั้น คนที่มาด้วยกันกับข้าพเจ้าก็จูงมือพาข้าพเจ้าเข้าไปในเมืองดามัสกั
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gli rispose: «io non verrò ma tornerò al mio paese e dai miei parenti». mosè disse
แต่เขาตอบโมเสสว่า "เราจะไม่ไป เราจะกลับไปเมืองของเรา ยังวงศ์ญาติของเรา
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ascolta la mia supplica: ho toccato il fondo dell'angoscia. salvami dai miei persecutori perché sono di me più forti
ขอทรงพาจิตใจข้าพระองค์ออกจากคุก เพื่อข้าพระองค์จะสรรเสริญพระนามของพระองค์ คนชอบธรรมจะล้อมข้าพระองค์ไว้เพราะพระองค์จะทรงกระทำแก่ข้าพระองค์อย่างบริบูรณ์
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo abbiamo scritto nel salterio, dopo che venne il monito: “la terra sarà ereditata dai miei servi devoti”.
และแท้จริงนั้นเราได้บันทึกไว้ในคัมภีร์อัซซะบูร หลังจากที่เราได้บันทึกไว้ในลูห์มะห์ฟูซว่า แผ่นดินนั้นปวงบ่าวของเราที่ดีมีคุณธรรมจะเป็นผู้สืบมรดกมัน
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e se gli si dirà: «perché quelle piaghe in mezzo alle tue mani?», egli risponderà: «queste le ho ricevute in casa dei miei amici»
และถ้าผู้ใดจะถามเขาว่า `ทำไมท่านมีแผลในมือทั้งสอง' เขาจะตอบว่า `ข้าพเจ้าได้แผลนั้นในเรือนของพวกเพื่อนของข้าพเจ้า'
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
perciò, oracolo del signore, dio degli eserciti, il potente di israele: «ah, esigerò soddisfazioni dai miei avversari, mi vendicherò dei miei nemici
ฉะนั้น องค์พระผู้เป็นเจ้าคือพระเยโฮวาห์จอมโยธา ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ของอิสราเอลตรัสว่า "ดูเถิด เราจะระบายความโกรธของเราเหนือศัตรูของเรา และแก้แค้นข้าศึกของเราเสียเอ
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
fin dai tempi dei vostri padri vi siete allontanati dai miei precetti, non li avete osservati. ritornate a me e io tornerò a voi, dice il signore degli eserciti. ma voi dite: «come dobbiamo tornare?»
เจ้าได้หันเหไปเสียจากกฎของเราและมิได้รักษาไว้ตั้งแต่ครั้งสมัยบรรพบุรุษของเจ้า พระเยโฮวาห์จอมโยธาตรัสว่า เจ้าจงกลับมาหาเรา และเราจะกลับมาหาเจ้าทั้งหลาย แต่เจ้ากล่าวว่า `เราทั้งหลายจะกลับมาสถานใด
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: