Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
prendete anche vostro fratello, partite e tornate da quell'uomo
จงพาน้องชายของเจ้าด้วย แล้วลุกขึ้นกลับไปหาท่านนั้นอี
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fate questo: prendete gli incensieri tu e tutta la gente che è con te
จงกระทำอย่างนี้ ให้โคราห์และพรรคพวกทั้งหมดของเขานำกระถางไฟม
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
poiché prendete il nome dalla città santa e vi appoggiate sul dio di israele che si chiama signore degli eserciti
เพราะเขาขนานนามของเขาเองตามนครบริสุทธิ์ และพึ่งอาศัยพระเจ้าของอิสราเอล พระนามของพระองค์ว่าพระเยโฮวาห์จอมโยธ
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se qualcuno non obbedisce a quanto diciamo per lettera, prendete nota di lui e interrompete i rapporti, perché si vergogni
ถ้าผู้ใดไม่เชื่อฟังถ้อยคำของเราในจดหมายฉบับนี้ จงจดจำคนนั้นไว้ อย่าสมาคมกับเขาเลย เพื่อเขาจะได้อา
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chi avrà ricevuto il libro nella mano destra, dirà: “prendete, leggete il mio libro.
ส่วนผู้ที่บันทึกของเขาถูกนำมายื่นให้ทางเบื้องขวาของเขา เขาจะกล่าวว่า มาอ่านบันทึกของฉันซิ
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il re di israele disse: «prendete michea e conducetelo ad amon capo della città e a ioas figlio del re
และกษัตริย์แห่งอิสราเอลตรัสว่า "จงจับมีคายาห์ พาเขากลับไปมอบให้อาโมนผู้ว่าราชการเมือง และแก่โยอาชราชโอร
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
prendete perciò l'armatura di dio, perché possiate resistere nel giorno malvagio e restare in piedi dopo aver superato tutte le prove
เหตุฉะนั้นจงรับยุทธภัณฑ์ทั้งชุดของพระเจ้าไว้ เพื่อท่านจะได้ต่อต้านในวันอันชั่วร้ายนั้นและเมื่อเสร็จแล้วจะยืนมั่นได
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
poi prendete vostro padre e le vostre famiglie e venite da me e io vi darò il meglio del paese d'egitto e mangerete i migliori prodotti della terra
พาบิดาและครอบครัวของเจ้ามาหาเรา เราจะประทานของดีที่สุดในแผ่นดินอียิปต์ให้พวกเจ้า พวกเจ้าจะได้รับประทานผลอันอุดมบริบูรณ์ของประเทศนี้
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o voi che credete, non prendete per alleati i vostri padri e i vostri fratelli se preferiscono la miscredenza alla fede. chi di voi li prenderà per alleati sarà tra gli ingiusti.
“บรรดาผู้ศรัทธาทั้งหลาย ! จงอย่าได้ถือเอาบิดาของพวกเจ้า และพี่น้องของพวกเจ้าเป็นมิตร หากพวกเขาชอบการปฏิเสธศรัทธา เหนือการอีมาน และผู้ใดในหมู่พวกเจ้าให้พวกเขาเป็นมิตรแล้ว ชนเหล่านี้แหละพวกเขาคือผู้อธรรม”
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che disse loro: «prendete con voi la guardia del vostro signore: fate montare salomone sulla mia mula e fatelo scendere a ghicon
และกษัตริย์ตรัสสั่งเขาทั้งหลายว่า "จงพาข้าราชการของเจ้านายของเจ้าไปจัดให้ซาโลมอนโอรสของเราขึ้นขี่ล่อของเรา และนำเขาลงไปที่กีโฮ
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
disse loro: «non prendete nulla per il viaggio, né bastone, né bisaccia, né pane, né denaro, né due tuniche per ciascuno
พระองค์จึงตรัสสั่งเขาว่า "อย่าเอาอะไรไปใช้ตามทาง เช่น ไม้เท้า หรือย่าม หรืออาหาร หรือเงิน หรือเสื้อคลุมสองตั
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
demmo a mosè la scrittura e ne facemmo la guida per i figli di israele [dicendo loro]: “non prendete altro protettore che me!”.
และเราได้ให้คัมภีร์แก่มูซา และเราได้ทำให้มันเป็นทางนำแก่วงศ์วานของอิสรออีลว่าอย่ายึดถือผู้ใดอื่นจากข้าเป็นผู้คุ้มครองอย่างเด็ดขาด
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecco, io vi ho posto il paese dinanzi; entrate, prendete in possesso il paese che il signore ha giurato di dare ai vostri padri, abramo, isacco e giacobbe, e alla loro stirpe dopo di essi
ดูเถิด เราได้ตั้งแผ่นดินนั้นไว้ตรงหน้าเจ้าทั้งหลาย เจ้าทั้งหลายจงเข้าไปยึดครองแผ่นดินซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงปฏิญาณกับบรรพบุรุษของเจ้า คืออับราฮัม อิสอัค และยาโคบ ว่าจะให้แก่เขาทั้งหลายและแก่เชื้อสายของเขาที่มาภายหลังเขาด้วย
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e quando allah dirà: “o gesù figlio di maria, hai forse detto alla gente: "prendete me e mia madre come due divinità, all'infuori di allah?"”, risponderà: “gloria a te! come potrei dire ciò di cui non ho il diritto? se lo avessi detto, tu certamente lo sapresti, ché tu conosci quello che c'è in me e io non conosco quello che c'è in te. in verità sei il supremo conoscitore dell'inconoscibile.
และจงรำลึกถึงขณะที่อัลลอฮ์ ตรัสว่า อีซาบุตรของมัรยัม เอ๋ย! เจ้าพูดแก่ผู้คนกระนั้นหรือว่า จงยึดถือฉันและมารดาของฉันเป็นที่เคารพสักการะทั้งสองอื่นจากอัลลอฮ์ เขากล่าวว่า มหาบริสุทธิ์พระองค์ท่าน! ไม่เคยแก่ข้าพระองค์ที่จะกล่าวสิ่งที่มิใช่สิทธิของข้าพระองค์ หากข้าพระองค์เคยกล่าวสิ่งนั้น แน่นอนพระองค์ย่อมรู้ดี โดยที่พระองค์ทรงรู้สิ่งที่อยู่ในใจของข้าพระองค์ และข้าพระองค์ไม่รู้สิ่งที่อยู่ในใจของพระองค์ แท้จริงพระองค์นั้นคือผู้ทรงรอบรู้ในสิ่งเร้นลับทั้งหลาย
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering