You searched for: è fissato dal contratto collettivo in euro (Italienska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

German

Info

Italian

è fissato dal contratto collettivo in euro

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Tyska

Info

Italienska

tale prezzo è fissato dal consiglio.

Tyska

dieser preis wird vom rat festgesetzt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in alcuni casi, la partecipazione a questi corsi è regolata dal contratto collettivo.

Tyska

es wird versucht, diese fähigkeiten auszubauen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il ruolo delle udienze è fissato dal presidente

Tyska

die terminliste wird vom präsidenten festgelegt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

il ruolo delle udienze è fissato dal presidente.

Tyska

die terminliste wird durch den vorsitzenden festgelegt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il carico verticale statico massimo è fissato dal costruttore.

Tyska

die maximale statische stützlast am kupplungspunkt wird vom hersteller festgelegt.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il possesso di un titolo o diploma è talora necessario per accedere ad una qualifica riconosciuta dal contratto collettivo.

Tyska

ein titel oder ein diplom ist in manchen fällen unentbehrlich, um eine tarifvertraglich anerkannte qualifikation zu erwerben.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

l'importo del diritto richiesto è fissato dal segretario generale.

Tyska

die höhe der fälligen gebühren wird vom generalsekretär festgesetzt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il periodo di riferimento per il calcolo della media è fissato con contratto collettivo, o, in mancanza di una disposizione esplicita in tale contratto, corrisponde a 3 mesi.

Tyska

aus der rechtsprechung (aufgrund von art. 1401 des zivilgesetzbuchs über unerlaubte handlungen) geht hervor, daß...

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il loro finanziamento è aggiuntivo rispetto alla retribuzione stabilita dal contratto collettivo e/o di lavoro o la partecipazione agli utili.

Tyska

ihre finanzierung erfolgt zusätzlich zum arbeits- und/oder tarifvertraglich vereinbarten einkommen oder aus ausgeschütteten gewinn­beteiligungen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il giovane percepisce una retribuzione che non può essere inferiore all'80% del salario fissato dal contratto collettivo e deve essere almeno pari allo smic.

Tyska

der jugendliche erhält eine vergütung, die nicht weniger als 80 % des tarifvertraglich festgesetzten gehalts betragen darf und mindestens dem smic entsprechen muß.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il prepensionamento-solidarietà è applicabile solo se è esplicitamente previsto dal contratto collettivo o da un contratto concluso con il ministro del lavoro.

Tyska

der vor ruhestand aus solidaritätsgründen ist nur möglich, wenn er in einem tarif vertrag oder einer vereinbarung mit dem arbeitsminister ausdrücklich vorgesehen ist.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il loro finanziamento è in linea di principio aggiuntivo rispetto alla retribuzione stabilita dal contratto collettivo e/o di lavoro o la partecipazione agli utili.

Tyska

ihre finanzierung erfolgt grundsätzlich zusätzlich zum arbeits- und/oder tarifvertraglich vereinbarten einkommen oder aus ausge­schütteten gewinnbeteiligungen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il prezzo d'acquisto dell'elettricità è fissato dal ministero dell'industria.

Tyska

das neue werk wird erdgas verwenden, kann aber erforderlichenfalls auf flüssige brennstoffe umgestellt werden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

forse è possibile trovare una spiega­zione degli alti indici di infortunio regi­strati leggendo attentamente il testo del contratto collettivo in vigore che regola questo tipo di attività.

Tyska

möglicherweise lassen sich gründe für die hohe unfallrate bei aufmerksamer lektüre des für tätigkeiten dieser art geltenden tarifvertrags finden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

È pacifico che, per effetto del combinato disposto delle disposizioni nazionali sopra richiamate, del regime delle indennità supplementari, istituito dal contratto collettivo n.

Tyska

lebensjahres umfassendes rentenalter ein ge f uhr wurde t. es stehtfest, dab die gleichzeitige anwendungder verschiedenen vorerwdhnten innerstaatlichen rechtsvorschriften zur folgehat, dab die mit dem tarifvertragnr.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il numero di ore previste per un'occupazione a tempo pieno non è stabilito per legge, ma in genere, dal contratto collettivo sotto cui ricade il lavoratore.

Tyska

1) beamte, deren tätigkeit auf artikel 76 der verfassung gründet (regierungsberater).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gli insegnanti delle scuole superiori sono dipendenti statali e gli aspetti normativi della loro professione sono definiti dalle leggi scolastiche e dal contratto collettivo di lavoro.

Tyska

lehrkräfte der sekundarbereichsschulen sind bedienstete des staates; die rechtlichen aspekte ihres berufs werden durch die schulgesetze und den manteltarifvertrag geregelt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i dipendenti a tempo parziale godono di tutti i diritti, in particolare per quanto riguarda quelli derivanti dall'anzianità e dal contratto collettivo.

Tyska

teilzeitbeschäftigte haben volle rechte, insbesondere bei ansprüchen, die sich aus dem dienstalter und dem tarifvertrag ergeben.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il termine massimo di 60 giorni fissato dal contratto andrebbe gradualmente ridotto a 45 e quindi a 30 giorni; tali misure vanno applicate alle istituzioni europee;

Tyska

Über kurz oder lang sollte die höchstfrist von 60 tagen pro vertrag auf zunächst 45 tage sowie anschließend auf 30 tage reduziert werden, wobei diese maßnahmen auch für die europäischen institutionen gelten müssen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

c) effetti del riconoscimento i) contratti di novazione si può procedere alla ponderazione del singolo importo netto fissato dal contratto di novazione anziché degli importi lordi.

Tyska

c) wirkungen der anerkennung i) schuldumwandlungsverträge: der einheitliche nettobetrag, der durch schuldumwandlungsverträge festgesetzt wird, kann anstelle der betreffenden bruttobeträge gewichtet werden.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,778,863,699 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK